Презентация на тему "Языковая ситуация в США"

Ваша оценка презентации
Оцените презентацию по шкале от 1 до 5 баллов
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5

Рецензии

Добавить свою рецензию

Аннотация к презентации

Презентация для школьников на тему "Языковая ситуация в США" по географии. pptCloud.ru — удобный каталог с возможностью скачать powerpoint презентацию бесплатно.

Содержание

  • Слайд 1

    Языковая ситуация в США

    Ремизова Мария, А-501

  • Слайд 2

    План

    Население США Языковая ситуация в США Языки, на которых говорят дома Уровень английского языка ниже среднего Процент населения, говорящего на других языках (дома) Испанский язык как основной Немецкий язык как основной Французский язык как основной Китайский язык как основной Американский английский язык: история English-only movement English Plus movement Штаты с двумя и более официальными языками Диалекты американского английского языка Южные диалекты Северные, западные и центральные диалекты Афроамериканский английский Испанский английский Источники

  • Слайд 3

    Население США (статистика за 2010 год)

    Население – 309, 469, 203 www2.census.gov/geo/maps/dc10_thematic/2010_Profile

  • Слайд 4

    Языки, на которых говорят в США

    Английский (до 2011г. не являлся официальным на федеральном уровне) Испанский (Техас, Калифорния, Нью-Мексико) Французский (Луизиана и Мэйн) Немецкий (Северная и Южная Дакота) Славянские языки (Иллинойс, Нью Йорк, Нью Джерси, Коннектикут) Китайский (Калифорния, Нью Йорк, Гавайи, Массачусетс) Корейский (Гавайи, Калифорния, Нью Джерси) http://www.census.gov/hhes/socdemo/language/data/other/detailed-lang-tables.xls http://www.govtrack.us/congress/bill.xpd?bill=h106-123

  • Слайд 5

    Языки, на которых говорят дома (данные за 2008 год)

    http://www.census.gov/hhes/socdemo/language/

  • Слайд 6

    Уровень английского языка ниже среднего

    У 24,252,429 жителей США уровень английского языка ниже среднего (данные за 2005-2009) U.S. Census Bureau, 2005-2009 American Community Survey

  • Слайд 7

    Процент населения, говорящего на других языках (дома) (данные за 2007 год)

    http://www.census.gov/prod/2010pubs/acs-12.pdf

  • Слайд 8

    Испанский язык как основной (данные за 2005-2009 годы)

    U.S. Census Bureau, 2005-2009 American Community Survey

  • Слайд 9

    Немецкий язык как основной

    http://www.census.gov/prod/2010pubs/acs-12.pdf

  • Слайд 10

    Французский язык как основной

    http://www.census.gov/prod/2010pubs/acs-12.pdf

  • Слайд 11

    Китайский язык как основной

    http://www.census.gov/prod/2010pubs/acs-12.pdf

  • Слайд 12

    Американский английский язык: история

    http://assets.cambridge.org/97805212/64792/sample/9780521264792ws.pdf

  • Слайд 13

    The English-only movement

    - движение за установление английского американского в качестве единственного официального языка 1914: Теодор Рузвельт: « У нас есть место только для одного языка в этой стране» 1980: Округ Дейд, штат Флорида: подтверждение «anti-bilingualordinance» 1981:английский объявлен официальным языком в штате Виргиния http://www.answers.com/topic/english-only-movement

  • Слайд 14

    The English-only movement

    1983: Др. Джон Тантон и Сенатор С. Хаякава: Политическая лоббистская организация «U.S. English (organization)» (против доминирования испанского)Организации:Ларри Пратт: «English First»(1986 ), Лу Зэске«American Ethnic Coalition» 1994: Джон Тантон: «ProEnglish» 1996 : «English Language Empowerment Act»: английский признаётся «the language of official business» 1999: «Bill Emerson English Language Empowerment Act» попытки признания английского официальным 2005: «The English Language Unity Act» попытка признать английский официальным 2011: «The English Language Unity Actof 2011» за официальный английский язык (находится на рассмотрении) http://www.answers.com/topic/english-only-movement http://www.govtrack.us/congress/bill.xpd?bill=h106-123

  • Слайд 15

    English Plus movement

    1987:реакция на «English-only movement» Концепция: английский язык –официальный язык, НО: предоставление возможности всем иммигрантам осуществлять права и обязанности полного участия в жизни общества, поддерживая приверженность общества плюрализму, терпимости, и разнообразию поощрение развития первого языка иммигранта, что будет способствовать развитию языковых навыков общества сохранение и укрепление полного спектра политики языковой помощи и программ, чтобы гарантировать всем членам общества равные возможности осуществлять их права и обязанности: в избирательном процессе, образовании, правовой системе, социальном обеспечении, и здравоохранении http://www.massenglishplus.org/mep/engplus.html

  • Слайд 16

    Штаты с двумя и более официальными языками

    Английский + гавайский:Гавайи (с 1978) Английский + французский:Луизиана (с 1807) Приверженность концепции "English Plus”:Нью-Мексико (с 1989) Орегон (с 1989) РоудАйленд(с 1992)Вашингтон (2007-8, ожидается подтверждение) http://www.answers.com/topic/english-only-movement

  • Слайд 17

    Диалекты американского английского языка

    Региональные Социальные Возрастные Профессиональные

  • Слайд 18

    Южные диалекты

    Согласная "r" в конце слова служит для долготы предшествующего гласного: car [ 'kɑ: ] Если в конце слова "ng", то в речи слышится только "n": workin' [ 'wɜ:kiŋ ] Вместо "i" произносят “e” http://www.correctenglish.ru/theory/articles/us-dialects/

  • Слайд 19

     

    Северные диалекты Долгие и краткие гласные звучат одинаково Rhotic and non-rhotic Западные диалекты: Влияние гавайского, латиноамериканского Предпочитают краткие гласные Rhotic Центральные диалекты: Длинные гласные звучат как короткие Rhotic http://www.correctenglish.ru/theory/articles/us-dialects/ Региональные диалекты

  • Слайд 20

    Афроамериканский английский

    «Ebonics» (рабочий класс, «уличный» язык): «Negro non-standard English» (1960) «Black vernacular English» and «Black English» (1970-80) 1997: «Ebonics»- официальный диалект английского Отсутствие ротацизма, то есть [r] после гласных и на конце слогов выпадает Окончание на -ing произносится с [n] и пишется как -in'; Вольная перестановка рядом стоящих согласных :graps вместо grasp; aksвместоask English: I won't tell you again, please shut the door. Ebonics: I aintellin you no mo', shet de do' ! http://www.correctenglish.ru/theory/articles/us-dialects/ http://www.pbs.org/speak/seatosea/americanvarieties/AAVE/ebonics/

  • Слайд 21

    Испанский английский

    Начало: с языка Chicano, из-за иммиграции в 19-20 вв. «Переключение кода»: попеременное употребление в одном и том же предложении элементов английского и испанского языков; :Por qué yo? Tú tienes las keys изобретение новых слов«Wachale!» вместо «Watch out!» http://begin-english.ru/article/spanglish http://prizedwriting.ucdavis.edu/past/1995-1996/201cspanglish201d-the-language-of-chicanos

  • Слайд 22

    Источники

    www2.census.gov/geo/maps/dc10_thematic/2010_Profile http://www.census.gov/hhes/socdemo/language/data/other/detailed-lang-tables.xls http://www.census.gov/hhes/socdemo/language/ U.S. Census Bureau, 2005-2009 American Community Survey http://www.census.gov/prod/2010pubs/acs-12.pdf http://assets.cambridge.org/97805212/64792/sample/9780521264792ws.pdf http://www.answers.com/topic/english-only-movement http://www.massenglishplus.org/mep/engplus.html http://www.answers.com/topic/english-only-movement http://www.correctenglish.ru/theory/articles/us-dialects/ http://begin-english.ru/article/spanglish/ http://www.homeenglish.ru/grdial.htm http://www.govtrack.us/congress/bill.xpd?bill=h106-123 http://www.pbs.org/speak/seatosea/americanvarieties/AAVE/ebonics/

Посмотреть все слайды
Презентация будет доступна через 45 секунд