Презентация на тему "Страдательный залог"

Презентация: Страдательный залог
Включить эффекты
1 из 11
Ваша оценка презентации
Оцените презентацию по шкале от 1 до 5 баллов
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
5.0
1 оценка

Комментарии

Нет комментариев для данной презентации

Помогите другим пользователям — будьте первым, кто поделится своим мнением об этой презентации.


Добавить свой комментарий

Аннотация к презентации

Скачать презентацию (0.08 Мб). Тема: "Страдательный залог". Предмет: иностранные языки. 11 слайдов. Добавлена в 2016 году. Средняя оценка: 5.0 балла из 5.

  • Формат
    pptx (powerpoint)
  • Количество слайдов
    11
  • Слова
    английский язык
  • Конспект
    Отсутствует

Содержание

  • Презентация: Страдательный залог
    Слайд 1

    Passive Voice.Indefinite Passive.

    Страдательный залог во временах группы Indefinite. pptcloud.ru

  • Слайд 2

    Образование Passive Voice Passive Voice показывает, что лицо или предмет, обозначенные подлежащим, являются объектами действия, выраженного сказуемым: She was woken from her sleep by his singing. Онабыларазбуженаегопением. Passive Voice образуется при помощи вспомогательного глагола to be в соответствующем времени, лице и числе и причастия прошедшего времени смыслового глагола Participle II. Рассмотрим спряжение глагола to take во временах группы Indefiniteв Passive Voice.

  • Слайд 3
  • Слайд 4
  • Слайд 5
  • Слайд 6

    Сказуемому в действительном залоге, выраженному сочетанием одного из модальных глаголов can (could), may (might), should, ought и т.д. с инфинитивом действительного залога, в страдательном залоге соответствует сочетание того же модального глагола с инфинитивом страдательного залога: We must finish our work as soon as possible. Мы должны закончить работу как можно скорее. Our work must be finished as soon as possible. Наша работа должна быть закончена как можно скорее. Если в страдательной конструкции указывается исполнитель действия, выраженный одушевленным существительным или местоимением, ему предшествует предлог by: The book was writtenby O.Wilde. КнигабыланаписанаО.Уайльдом.

  • Слайд 7

    Если в конструкции указывается объект или материал, при помощи которого совершено действие, употребляется предлог with:

    The room was filled with smoke. Комнатабылаполнадыма. The finger was cutwith a knife. Палецпорезалиножом. Ванглийскомязыкеестьглаголы, употреблениекоторыхвпассивечащевсегоневозможнобезby-phrase, т.е. фразы, указывающейнадеятеляпроизводимогодействия: to follow, to overtake, to seize, to visit, to govern, to characterize, to attract, to control, to rule, to influence, to confront, to attend, to accompany, to join, to cause, to markит.д.: Неis followedby the police. - Егопреследуетполиция.

  • Слайд 8

    Употребление Passive Voice

    Как в русском, так и в английском языке страдательный залог употребляется: когда неизвестно действующее лицо или по каким-либо причинам нежелательно упоминать его: Неwas killed in the war. - Егоубилинавойне. когда предмет действия представляет больший интерес, чем действующее лицо: This house will be built in a short time. Этотдомбудетпостроенвкороткийсрок.

  • Слайд 9

    Способность глаголов употребляться в форме страдательного залога в английском языке тесно связана с характеристикой их переходности/непереходности. Все глаголы по характеру действия, которое они выражают, делятся на две категории: переходные, которые выражают действие, переходящее на другой предмет. Эти глаголы требуют прямого дополнения: We build houses. - Мы строим дома. непереходные, которые выражают действие, не переходящее на другой предмет. Эти глаголы не могут принимать прямого дополнения: I live in Moscow. - Я живу в Москве.

  • Слайд 10

    Непереходные глаголы не могут использоваться в страдательном залоге, поскольку при них нет прямых дополнений. Например, глаголы to die, to arrive, глаголы-связки to be, to become. Некоторые переходные глаголы также не могут использоваться в страдательном залоге, например, глаголы to fit, to have, to lack, to resemble, to suit. Они выражают состояние, а не действие и не имеют продолженных форм: They have a nice house. - Униххорошийдом. My shoes don't fit me. - Мненеподходяттуфли. Sylvia resembles a Greek goddess. - Сильвияпохожанагреческуюбогиню. Your mother lacks tact. - Твоей матери недостает такта. Этотсписокдополняютглаголыto appear, to belong, to consist, to come, to go, to last, to seem.

  • Слайд 11

    Кроме переходных и непереходных глаголов, в английском языке существует ряд переходно-непереходных глаголов. При употреблении этих глаголов возникают предложения типа: This shirt irons well. - Эта сорочка хорошо гладится. Эти предложения имеют форму действительного залога, но выражают значение страдательного залога: Your report reads well (=lt is interesting to read your report). Твойдокладчитаетсяхорошо. Nylon shirts wash well. Нейлоновые сорочки хорошо стираются.

Посмотреть все слайды

Сообщить об ошибке