Презентация на тему "История песни «Марсельеза»"

Ваша оценка презентации
Оцените презентацию по шкале от 1 до 5 баллов
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5

Рецензии

Добавить свою рецензию

Аннотация к презентации

Презентация на тему "История песни «Марсельеза»" рассказывает об истории создания великой революционной французской песне.

Краткое содержание

  1. Самая революционная песня
  2. История «Марсельезы»
  3. Руже де Лиль

Содержание

  • Слайд 1

     

    История «Марсельезы»

  • Слайд 2

    Самая революционная песня

    История гимна Французской Республики, была не так легка. Хорошо известно, что этим гимном является одна из самых революционных песен французской революции "Марсельеза".

  • Слайд 3

     

    • Клод Жозеф Руже де Лиль (Rouger de Lisle) (10.05.1760,
    • Лон-ле-Сонье — 27.06.1836, Шуази-ле-Руа, близ Парижа)

  • Слайд 4

    История «Марсельезы»

    Французский композитор и поэт. Во время французской буржуазной революции 1779–1793 годов служил военным инженером в Страсбурге.

  • Слайд 5

     

    После объявления войны Австрией Франции Руже де Лиль в 1792 году сочинил текст и музыку «Военной песни Рейнской армии». Эту мелодию подхватили добровольцы из Марселя, прибывшие в Париж.

  • Слайд 6

     

    В октябре 1792 года песня была инструментована Госсеком под названием «Дар свободе», впоследствии «Гимн марсельцев» («Марсельеза»).

  • Слайд 7

     

    Первая часть песни называлась Chant de guerre de l'armée du Rhin(«Боевая песня Рейнской армии»), а название Марсельеза получил позднее благодаря политику Шарлю Жану Мари Барбару уроженцу Марселя

    Марсельеза

    О, дети родины, вперед!
    Настал день нашей славы;
    На нас тиранов рать идёт,
    Поднявши стяг кровавый! (bis)
    Вам слышны ли среди полей
    Солдат свирепых эти крики?
    Они сулят, зловеще дики,
    Убийства женщин и детей.

    {Припев:}

    К оружию, граждане!
    Смыкайтеся в ряды вы!
    Пусть крови вражеской
    Напьются наши нивы!

  • Слайд 8

     

    Художник И. Пильс.
    Авторское исполнение «Песни рейнской армии»

  • Слайд 9

     

  • Слайд 10

    «Марсельеза» - гимн Франции

    Марсельеза

    О, дети родины, вперед!
    Настал день нашей славы;
    На нас тиранов рать идёт,
    Поднявши стяг кровавый! (bis)
    Вам слышны ли среди полей
    Солдат свирепых эти крики?
    Они сулят, зловеще дики,
    Убийства женщин и детей.

    {Припев:}
    К оружью, граждане!
    Смыкайтеся в ряды вы!
    Пусть крови вражеской
    Напьются наши нивы!

    Правительство, в годовщину Великой Французской революции, 14 июля 1795 года утвердило «Марсельезу» в качестве гимна Франции

  • Слайд 11

    Поворот в судьбе

    Сапёрный офицер Руже де Лиль был умеренным республиканцем. После прихода к власти якобинцев он подает в отставку, а затем он был обвинён в контрреволюционной деятельности и брошен в тюрьму. Только падение Робеспьера спасло его. Был освобождён после термидорианского переворота.

  • Слайд 12

    Дальнейшее творчество

    Позднее Руже де Лиль написал еще несколько революционных песен и гимнов, а также 25 песен в сопровождении скрипки и фортепиано. В 1825 году были изданы его «50 французских песен».

  • Слайд 13

     

    Клод ЖозефРуже де Лиль умер 27.06.1836,в Шуази-ле-Руа, близ Парижа

  • Слайд 14

     

    Его прах был перенесён из Шуази-ле-Руа в дом Инвалидов в Париже 14 июля 1915, во время Первой мировой войны и был похоронен рядом с Наполеоном.

    Памятник Руже

  • Слайд 15

    Источники


  • Слайд 16

     

    Спасибо за внимание
    Презентацию выполнила
    Дедушкина Валентина, ученица 7 класса
    Ихальской СОШ
    Руководитель: Колобов Н.И., учитель истории

  • Слайд 17

     

    Марсельеза

    О, дети родины, вперед!
    Настал день нашей славы;
    На нас тиранов рать идёт,
    Поднявши стяг кровавый! (bis)
    Вам слышны ли среди полей
    Солдат свирепых эти крики?
    Они сулят, зловеще дики,
    Убийства женщин и детей.

    {Припев:}

    К оружью, граждане!
    Смыкайтеся в ряды вы!
    Пусть крови вражеской
    Напьются наши нивы!
    Что нужно ей, орде рабов,
    И этих королей союзу?
    Готовят стыд своих оков
    Они давно уже французу! (bis)
    Да, то для нас! Какой позор!
    Великий гнев в сердцах пылает:
    Кто это заводить дерзает
    О нашем рабстве разговор?

    {Припев}

    Как! Нам предписывать закон
    Хотят когорты иностранцев,
    И из домов погнать нас вон
    Толпы наёмных оборванцев! (bis)
    Великий Бог! Нас заковать!
    Ярмо нам наложить на выи,
    Чтоб деспоты, тираны злые,
    Нам впредь могли повелевать!

    {Припев}

    Трепещет каждый пусть тиран
    С позорною своей толпою!
    Пусть замыслы коварных стран
    Оплатятся своей ценою!(bis)
    Солдатом каждый стал у нас:
    Погибнут юные герои,
    Земля родит их новых вдвое,
    Дабы разбить оружьем вас!

    {Припев}

  • Слайд 18

     

    Французы! Ваш высокий дух
    У вас потребует пощады
    Для тех, о ком есть верный слух,
    Что воевать они не рады! (bis)
    Не то – кровавый деспот сей,
    Буйе сообщники прямые,
    Они не люди – тигры злые,
    Что рвут грудь матери своей…

    {Припев}

    Святая к родине любовь,
    Веди нас по дороге мщенья.
    Свобода! Пусть за нашу кровь
    И за тебя им нет прощенья! (bis)
    И пусть на твой могучий зов
    К знамёнам прилетит Победа,
    И взор надменного соседа
    Увидит Славы к нам любовь.

    {Припев}

    На тот же путь и мы пойдем,
    так старших уж в живых не будет.
    Их прах мы на пути найдём:
    Никто их доблесть не забудет. (bis)
    Нам лучше, чем их пережить,
    За ними вслед сойти в могилы.
    Все напряжем мы наши силы –
    Хоть умереть, да отомстить!

    {Припев}

Посмотреть все слайды
Презентация будет доступна через 45 секунд