Презентация на тему "Тире ставится" 11 класс

Презентация: Тире ставится
Включить эффекты
1 из 17
Ваша оценка презентации
Оцените презентацию по шкале от 1 до 5 баллов
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
3.7
3 оценки

Комментарии

Нет комментариев для данной презентации

Помогите другим пользователям — будьте первым, кто поделится своим мнением об этой презентации.


Добавить свой комментарий

Аннотация к презентации

Посмотреть презентацию на тему "Тире ставится" для 11 класса в режиме онлайн с анимацией. Содержит 17 слайдов. Самый большой каталог качественных презентаций по русскому языку в рунете. Если не понравится материал, просто поставьте плохую оценку.

Содержание

  • Презентация: Тире ставится
    Слайд 1

    Исследовательская работа Тире ставится…

  • Слайд 2

    .развивать поисковые навыки; собрать материал для дальнейшей работы

  • Слайд 3

    между подлежащим и сказуемым, выраженным существительным в именительном падеже (без связки). Это правило чаще всего применяется, когда сказуемым определяется понятие, выраженное подлежащим, например:   Дуб — дерево.   Оптика — раздел физики.   Старший брат — мой учитель.   Старший брат мой — учитель.   Примечание 1. Если перед сказуемым, выраженным существительным в именительном падеже, стоит отрицание не, то тире не ставится, например:   Бедность не порок.   Примечание 2. В вопросительном предложении с главным членом, выраженным местоимением, тире между главными членами не ставится, например:   Кто твой отец?

  • Слайд 4

    Тире ставится между подлежащим и сказуемым, если подлежащее выражено формой именительного падежа существительного, а сказуемое неопредёленной формой или если оба они выражены неопределённой формой, например:   Назначение каждого человека — развить в себе всё человеческое, общее и насладиться им (Белинский).   Жизнь прожить — не поле перейти.

  • Слайд 5

    Тире ставится перед это, это есть, это значит, вот, если сказуемое, выраженное существительным в именительном падеже или неопределённой формой, присоединяется посредством этих слов к подлежащему, например: Поэзия — это огненный взор юноши, кипящего избытком сил (Белинский). Романтизм — вот первое слово, огласившее пушкинский период, народность — вот альфа и омега нового периода (Белинский).

  • Слайд 6

    Тире ставится перед обобщающим словом, стоящим после перечисления, например:   Надежду и пловца — всё море поглотило (Крылов).   Ни крики петуха, ни звучный гул рогов, ни ранней ласточки на кровле щебетанье — ничто не вызовет почивших из гробов (Жуковский).

  • Слайд 7

    Тире ставится перед приложением, стоящим в конце предложения: 1. Если перед приложением можно без изменения смысла его ставить а именно, например:   Я не слишком люблю это дерево — осину (Тургенев).   В отношениях с посторонними он требовал одного — сохранения приличия (Герцен).   Отдавая дань своему времени, г. Гончаров вывел и противоядие Обломову — Штольца (Добролюбов).   2. Если при приложении есть пояснительные слова и необходимо подчеркнуть оттенок самостоятельности такого приложения, например:   Со мною был чугунный чайник — единственная отрада моя в путешествиях по Кавказу (Лермонтов).

  • Слайд 8

    Тире ставится между двумя сказуемыми и между двумя независимыми предложениями, если во втором из них содержится неожиданное присоединение или резкое противопоставление по отношению к первому, например: Я вышел, не желая его обидеть, на террасу — и обомлел (Герцен).   Я спешу туда ж — а там уже весь город (Пушкин).   Хотел объехать целый свет — и не объехал сотой доли (Грибоедов).   Хотел рисовать — кисти выпадали из рук. Пробовал читать — взоры его скользили над строками (Лермонтов).   Примечание 1. Для усиления оттенка неожиданности тире может ставиться после сочинительных союзов, связывающих две части одного предложения, например:   Проси в субботу расчёт и — марш в деревню (М. Горький).   Очень хочется сойти туда к ним, познакомиться, но — боюсь (М. Горький).   Примечание 2. Для выражения неожиданности может отделяться посредством тире любая часть предложения, например: И щуку бросили — в реку (Крылов).   И съела бедного певца — до крошки (Крылов).

  • Слайд 9

    между двумя предложениями и между двумя однородными членами предложения, соединёнными без помощи союзов, для выражения резкой противоположности, например:  Я царь — я раб, я червь — я бог .(Державин).   Немудрено голову срубить — мудрено приставить (Пословица).   Здесь не житьё им — рай (Крылов).

  • Слайд 10

    между предложениями, не соединёнными посредством союзов, если второе предложение заключает в себе результат или вывод из того, о чём говорится в первом, например:  Хвалы приманчивы — как их не пожелать? (Крылов).   Солнце взошло — начинается день (Некрасов).

  • Слайд 11

    между двумя предложениями, если они связаны по смыслу как придаточное (на первом месте) с главным (на втором месте), но подчинительные союзы отсутствуют, например: Назвался груздем — полезай в кузов.   Лес рубят — щепки летят.   Сам запутался — сам и распутывайся; умел кашу заварить — умей её и расхлёбывать; любишь кататься — люби и саночки возить (Салтыков-Щедрин).

  • Слайд 12

    для указания места распадения простого предложения на две словесные группы, если другими знаками препинания или порядком слов это не может быть выражено, например: Я вас спрашиваю: рабочим — нужно платить? (Чехов).   Такое распадение часто наблюдается при пропуске какого-нибудь члена предложения (почему ставящееся в этом случае тире называется эллиптическим), например:   Пусторослеву за верную службу — чижовскую усадьбу, а Чижова — в Сибирь навечно (А.Н. Толстой).   Мы сёла — в пепел, грады — в прах, в мечи — серпы и плуги (Жуковский).   Мне всё послушно, я же — ничему (Пушкин).

  • Слайд 13

      Предложения и слова, вставляемые в середину предложения с целью пояснения или дополнения его, в тех случаях, когда выделение скобками (см. § 188) может ослабить связь между вставкой и основным предложением, например:   Тут — делать нечего — друзья поцеловались (Крылов).   …Как вдруг — о чудо! о позор! — заговорил оракул вздор (Крылов).   Лишь один раз — да и то в самом начале — произошёл неприятный и резкий разговор (Фурманов).   2. Распространённое приложение, стоящее после определяемого существительного, если необходимо подчеркнуть оттенок самостоятельности такого приложения , например:   Старший урядник — бравый престарелый казак с нашивками за сверхсрочную службу — скомандовал «строиться» (Шолохов).   Перед дверями клуба — широкого бревенчатого дома — гостей ожидали рабочие со знамёнами (Федин).   3. Стоящая в середине предложения группа однородных членов, например:   Обычно из верховых станиц — Еланской, Вёшенской, Мигулинской и Казанской — брали казаков в 11-12-й армейские казачьи полки и в лейб-гвардии Атаманский (Шолохов).   Примечание. Тире ставится после перечисления, находящегося в середине предложения, если этому перечислению предшествует обобщающее слово или слова как-то, например, а именно .

  • Слайд 14

    в качестве дополнительного знака после запятой перед словом, которое повторяется для того, чтобы связать с ним новое предложение (чаще придаточное, усиливающее, дополняющее или развивающее главное предложение) или дальнейшую часть того же предложения, например:   Я знала очень хорошо, что это был муж мой, не какой-нибудь новый, неизвестный человек, а хороший человек, — муж мой, которого я знала, как самоё себя (Л. Толстой).   Теперь же, судебным следователем, Иван Ильич чувствовал, что все без исключения, самые важные, самодовольные люди, — все у него в руках (Л. Толстой).

  • Слайд 15

    в качестве дополнительного знака после запятой, которая отделяет главное предложение от предшествующей ему группы придаточных, если надо подчеркнуть распадение единого целого на две части, например:   Кто виноват из них, кто прав, — судить не нам (Крылов).   Делал ли что-нибудь для этого Штольц, что делал и как делал, — мы этого не знаем (Добролюбов).

  • Слайд 16

    в качестве дополнительного знака после запятой для указания перехода от повышения к понижению в периоде, например:   О, если правда, что в ночи, Когда покоятся живые И с неба лунные лучи Скользят на камни гробовые, О, если правда, что тогда Пустеют тихие могилы, — Я тень зову, я жду Леилы: Ко мне, друг мой, сюда, сюда! (Пушкин). Тире ставится

  • Слайд 17

    между двумя словами для обозначения пределов пространственных, временных или количественных (в этом случае тире заменяет по смыслу слова от… до), например:   Перелёты Росси —Америка.   Рукописи XI—XIV вв. между двумя или несколькими именами собственными, совокупностью которых называется какое-либо учение, научное учреждение и т.п., например:   Физический закон Бойля — Мариотта.

Посмотреть все слайды

Сообщить об ошибке