Презентация на тему "The most mysterious places of England"

Презентация: The most mysterious places of England
Включить эффекты
1 из 24
Ваша оценка презентации
Оцените презентацию по шкале от 1 до 5 баллов
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
5.0
2 оценки

Комментарии

Нет комментариев для данной презентации

Помогите другим пользователям — будьте первым, кто поделится своим мнением об этой презентации.


Добавить свой комментарий

Аннотация к презентации

Скачать презентацию (2.42 Мб). Тема: "The most mysterious places of England". Предмет: иностранные языки. 24 слайда. Добавлена в 2017 году. Средняя оценка: 5.0 балла из 5.

  • Формат
    pptx (powerpoint)
  • Количество слайдов
    24
  • Слова
    английский язык
  • Конспект
    Отсутствует

Содержание

  • Презентация: The most mysterious places of England
    Слайд 1

    The most mysterious places of England Автор: Исаева Люда ученица 11 «Б» класса МОУ СОШ №6 г.Куйбышева, Новосибирской области Руководитель: Казакова Е.В. учитель английского языка

  • Слайд 2

    Цель: Познакомиться с самыми таинственными уголками Англии. Задачи: Изучить материал по данной теме. Выделить часть Англии, где больше всего загадочных мест. Узнать историю появления мистических строений. Определить их роль в жизни старой и новой Англии.

  • Слайд 3

    Old England

    OldEngland for a long time was a place of mixture of the most various cults and religions. Its boundless fields, unapproachable hills and the rough rivers conceal in themselves set of riddles from the most different epoch. Every day here gather to try happiness of thousand adventurers from all corners of globe, hoping even slightly to slightly open for itself a veil of mystical secrets of Foggy Albion. In the western England literally continually there are mysterious and surprisingly romantic places. Mystical histories and legends are connected with mysterious stones in England . Ritual stones meet in many small villages, on fields, hills and at roads. Here and there the complex is surrounded by fence, sheeps here and there are grazed. But everywhere the strict order of an arrangement of boulders concerning the parties of light and each other is traced.

  • Слайд 4

    The elder brother of Stonehenge

    Megaliths (from the mega-… and Greek of lithos - stone) - ancient construction from the large blocks of stone, now and then roughly processed. Frequently they served for the burials or they were connected with the funeral cult; however, their designation thus far could not accurately establish… In Great Britain is discovered funeral complex - elder relation of Stonehenge, built, in all likelihood, by the representatives of the same prehistoric culture, as junior fellow, and for the same ritual purposes - for the note of summer solstice. Mega-lytic building calls Bring [Stella] To [dud] (Bryn Of celli Of dud), which in the transfer from the Welsh indicates “barrow in the dark grove”. It is located on [Angelis] island in Irish sea, on the North Western shores of Wales. Judging according to the data of new radio carbon analysis, to monument it is more than 6 thousand years. The traditional dating of Stonehenge where is modest: only 2800 years to i.e., the famous sanctuary of druids by several hundred years younger. However, some historians consider its understated.

  • Слайд 5

    Stonehenge Гигантское сооружение Стоунхендж - каменная загадка в самом центре Европы. Это древнее сооружение расположенное в Англии, Сейчас археологи сошлись во мнении, что этот архитектурный памятник возведен в три этапа между 3500 и 1100 гг. до н.э. Стоунхендж I представлял собой кольцевой ров с двумя залами и, возможно, служил кладбищем. По кругу вдоль наружного вала расположены 56 маленьких погребальных «лунок Обри», названных так в честь Джона Обри, который первым описал их в XVII столетии. К северо-востоку от входа в кольцо стоял громадный, семиметровый Пяточный камень. При строительстве Стоунхенджа II была проложена земляная аллея между Пяточным камнем и входом. Были возведены два кольца из 80 огромных каменных глыб голубого цвета, которые, вероятно, доставлялись за 320 км из Южного Уэльса. На заключительном этапе строительства была произведена перестановка мегалитов. Голубые камни заменили кольцевой колоннадой из 30 трилитов, каждый из которых состоял из двух вертикальных камней и опиравшуюся на них горизонтальную плиту. Внутри кольца была установлена подкова из пяти отдельно стоящих трилитов.В целом Стоунхендж представляет собой сооружение из 82 пятитонных мегалитов, 30 каменных блоков, весом по 25 тонн и 5 огромных так называемых трилитов, камней, вес которых достигает 50 тонн. Сложенные каменные блоки образуют арки, которые служили когда-то безупречным указателем сторон света. До недавнего времени ученые предполагали, что этот монумент сооружен в 3100 году до нашей эры жившими на Британских островах племенами для наблюдения за Солнцем и Луной. Но последние данные современной науки заставляют пересмотреть многие выводы исследователей.Еще в 20-х годах минувшего века известный геолог X. Томас установил. что камни для возведения комплекса доставлялись из каменоломен. которые находились более чем за 300 километров от места строительства. Не нужно говорить, что транспортировка гигантских каменных блоков требовала невероятных усилий. В конце 1994 года профессор Уэльского университета Дэвид Боуэн с помощью новейшего метода определил возраст Стоунхенджа. Оказалось, что он составляет 140 000 лет. Зачем же древним людям понадобилось прилагать огромные усилия на вырубку, сложнейшую транспортировку, обработку прочнейших глыб и их невероятную по точности установку в строгом порядке? Ответа на этот вопрос пока нет. Пока ученые изучают этот древний памятник, Стоунхендж продолжает жить своей жизнью в народном фольклоре. Согласно местной легенде, гигантские голубые камни обладают целебной силой, они появились на этой земле благодаря волшебнику Мерлину, чародею при дворе короля Артура, который перенес их из Ирландии. Происхождение громадного Пяточного камня связано уже с другой легендой. Говорят, однажды дьявол увидел среди камней прячущегося монаха. Прежде чем несчастный успел скрыться, дьявол запустил в него огромным валуном, который придавил ему пятку. Долгое время руины Стоунхенджа ассоциировались с жреческим культом древних кельтов-друидов, хотя специалисты эту связь отрицают.

  • Слайд 6

    Stonehenge

  • Слайд 7

    Woodhenge The place under name Durrington Walls is in several kilometers from a Stonehenge. There is no time here the similar complex settled down, but it was not kept up to now. And that there was any construction, began to guess only after aerophotoshooting the district made in 1922. In 1967 archeologists have found there the traces confirming that is no time here there was something similar to a Stonehenge. But this construction created still in a neolith, till our time is not has reached – it was completely wooden. Therefore it also have named Woodhenge (from English wood – "wood"). It was however, not clear, what attitude Woodhenge could have to a Stonehenge — whether there were two different "variants" of one construction, existed simultaneously, or one has appeared after another. And especially was uneasy to guess, how much they differed to destination, and whether there could be between them something the general. In any case now most of all attention to itself the stone construction, appeared involves with the most durable. However, as recently it was found out, the Stonehenge in due time – in a neolith — was completely not lonely. Most likely, it was surrounded some with small constructions which together with it made more extensive complex.

  • Слайд 8

    Quite good place in plan of Woodhenge. Objects in its territory were wooden earlier, and then they were replaced on concrete.

  • Слайд 9

    Woodhenge at present time

  • Слайд 10

    Паркер Пирсон полагает, что Вудхендж и Стоунхендж представляли собой царства живых и мёртвых. При этом временные деревянные постройки Вудхенджа символизировали жизнь, а монолиты Стоунхенджа – смерть. По мнению исследователей, во время крупных религиозных событий люди перемещались от Вудхенджа к Стоунхенджу, двигаясь сначала по однойдороге, потом вдоль реки (или по реке), потом по другой дороге. В любом случае река служила своего рода проводником. Паркер Пирсон думает, что, двигаясь во время праздника по дороге от Вудхенджа к реке, люди могли опускать в Эйвон останки умерших людей (скорее всего, кремированные), которые река доставляла вниз по течению в "нижний мир" – к Стоунхенджу. Таким образом выходит, что этот каменный монумент – в представлении древних британцев – был обиталищем духов предков. Этот вывод Паркера Пирсона охотно поддержал Джошуа Поллард, вспомнив о том, что в Стоунхендже захоронено огромное количество останков людей. С идеей, что между Стоунхенджем и Вудхенджем имелась ритуальная связь, согласен и Джулиус Томас. Правда, он не очень уверен в том, что она носила именно такой характер, как описывают его коллеги. Но, в любом случае, после новых открытий все учёные поняли, что прославленный Стоунхендж только сейчас кажется нам уникальным сооружением. А когда-то раньше он входил в огромный ритуальный комплекс, части которого были связаны как между собой, так и с окружающим ландшафтом.

  • Слайд 11

    Glastonbury

    It is considered to be, that the English mysticism begins in Glastonbury. It is a unique historical complex which is in the West of the Great Britain, near to the Bristol channel, in a county Somersetshire. About it sometimes speak as about the most sacred place of Britain.... It is almost official headquarters of the British occultists, and last 50 years – and informal youth, times arrived on the well-known annual musical festival and for ever the captivated fantastic atmosphere and air impregnated by aromas. About 50 kilometers on picturesque country highway – and we get in a fairy tale. And without any exaggeration – Glastonbury, centuries absorbed in its freakish legends, has turned to a concentration of magic forces which, by the way, at all does not frighten, and sometimes even touches. In Middle Ages in Glastonbury such huge quantity of pilgrims-occultists was flown down, that it have christened " the Second Rome ".

  • Слайд 12

    Аббатство Гластонберри Тут находятся знаменитейшие разрушенные ворота аббатства Гластонберри... Когда-то аббатство Гластонбери было крупнейшим бенедиктинским монастырем в Англии (бенедиктинский монастырь св. Марии) и к 1086 г. аббатство стало святым местом и излюбленным центром паломничества. В правление Генриха VIII оно было разрушено из-за расхождения во мнениях в вопросах веры между монахами аббатства и католической церковью. Могучие стены превратились в развалины, и от былого великолепия не осталось и следа....По некоторым сведениям, Аббатство Гластонбери должно было существовать уже при жизни Иисуса Христа. Существует легенда, будто Иисус Христос в юношеском возрасте посетил это место со своим родственником Иосифом Аримафейским. Один из самых ранних историков Британии Гилдас, живший, вероятно, в VI веке, говорит, что Иисус посетил Гласгонбери с целью медитации, и было это в последние годы правления императора Тиберия, то есть не позднее 27 года н.э. Книга бургундского поэта Робера де Борона «Иосиф Аримафейский» связывает этот город со святым Граалем - чаша, из которой Иисус пил во время Тайной вечери и в которую Иосиф собрал его кровь после распятия. Воскресший Христос повелел, чтобы Иосиф или его потомки перенесли чашу в райские земли Авалона, отождествляемого ныне с аббатством Гластонберри в Англии.Британцы верят, что Грааль принес сюда сам Иосиф Аримафейский.

  • Слайд 13

    Аббатство Гластонберри Тут находятся знаменитейшие разрушенные ворота аббатства Гластонберри... Когда-то аббатство Гластонбери было крупнейшим бенедиктинским монастырем в Англии (бенедиктинский монастырь св. Марии) и к 1086 г. аббатство стало святым местом и излюбленным центром паломничества. В правление Генриха VIII оно было разрушено из-за расхождения во мнениях в вопросах веры между монахами аббатства и католической церковью. Могучие стены превратились в развалины, и от былого великолепия не осталось и следа....По некоторым сведениям, Аббатство Гластонбери должно было существовать уже при жизни Иисуса Христа. Существует легенда, будто Иисус Христос в юношеском возрасте посетил это место со своим родственником Иосифом Аримафейским. Один из самых ранних историков Британии Гилдас, живший, вероятно, в VI веке, говорит, что Иисус посетил Гласгонбери с целью медитации, и было это в последние годы правления императора Тиберия, то есть не позднее 27 года н.э. Книга бургундского поэта Робера де Борона «Иосиф Аримафейский» связывает этот город со святым Граалем - чаша, из которой Иисус пил во время Тайной вечери и в которую Иосиф собрал его кровь после распятия. Воскресший Христос повелел, чтобы Иосиф или его потомки перенесли чашу в райские земли Авалона, отождествляемого ныне с аббатством Гластонберри в Англии.Британцы верят, что Грааль принес сюда сам Иосиф Аримафейский.

  • Слайд 14

    The mysterious hill Тоr Загадки продолжаются и за пределами городка Гластонберри, расположенного у подножия холма Тор, почитаемого места среди оккультистов со всего света. В 1920-х годах в Гластонбери поселилась знаменитая исследовательница оккультных наук Диона Форчун (1891 - 1946). В графство Сомерсет ее привлек именно Тор - внушительный холм высотой около 500 футов и видимый на расстоянии до 25 миль, на вершине которого гордо высятся остатки средневековой часовни св. Михаила. В своих дневниках Диона Форчун неоднократно восхищалась формой холма. В 1934 году она написала: "При наблюдении с расстояния Тор представляет собой совершенную пирамиду, но по мере приближения видишь, что он имеет очертания лежащего геральдического льва с башней на вершине. Его пирамидальная форма, словно вырастающая в центре широкой равнины, слишком замечательна и соразмерна для природного образования, не исправленного работой человеческих рук. С близкого расстояния ясно виден террасированный маршрут, в три яруса огибающий ядро холма, несомненно, это было сделано человеком". Относительно формы и происхождения холма существует множество теорий, однако самая удивительная принадлежит как раз Дионе Форчун. Она считала, что весь холм Тор был превращен в огромный трехмерный лабиринт еще в доисторические времена. Чуть позже, в 1960-е годы, когда холмом заинтересовались другие исследователи, эта теория неожиданно нашла подтверждение в ходе исследований Филиппа Ратца из Бирмингемского университета. Он обнаружил предметы римской эпохи, Темных веков (IV - IX вв.) и Средневековья, представляющие значительный интерес. Ратцу и членам его команды удалось доказать, что холм Тор был известен и посещался во времена каменного века. Среди находок, сделанных археологами, были обработанные кремни, датированные палеолитом и неолитом (10000-2000 лет до н. э.), а также полированный топор из зеленоватого камня эпохи неолита.

  • Слайд 15

    Когда в Гластонберри прибыл Джеффри Расселл, он увидел иную картину, гораздо более масштабную, чем предстает в интерпретации Дионы Форчун. Странно, что она увидела лишь "три яруса" на холме Тор - с разных углов можно увидеть еще несколько. Расселл опознал в Гластонбери ту самую спиральную форму с семью витками, которая много лет преследовала его в снах и наяву. Согласно его теорий, весь холм Тор был превращен в огромный трехмерный лабиринт еще в доисторические времена. Предположение Расселла было с радостью подхвачено энтузиастами исследования Гластонбери и стало частью современного фольклора, связанного с этим замечательным местом. Однако было ли его открытие реальностью или всего лишь попыткой выдать желаемое за действительное, подобно некоторым другим гипотезам о древних ландшафтных работах в Британии? "Лабиринт скорее всего был главным культурным и религиозным центром этого района,положив начало неувядающей славе Гластонберри в более поздние времена".

  • Слайд 16

    The Gothic cathedral in Wales

    A stone's throw away from the main area in huge territory the Gothic cathedral has settled down. The first mention of a cathedral is dated 1185 - then has begun the construction, brought to local residents it is a lot of burning. Works proceeded 5 centuries, and for this time because of wearisome work and inhuman loadings some hundreds builders here were lost. When about " a cathedral on bones " you start talking to the local pink-checked and smiling dealer, its look grows dark, and the bent strip of the compressed lips as though speaks: " It is not necessary to recollect those dark times In spite of the fact that people died under weight of stone plates on civil work of a cathedral of the Wales, peasants hastened to enter the name in volunteers are there was almost unique way to provide and support the family. Later it is a lot of centuries poor peasants continue to build a cathedral. The year round, especially in star and light nights, on a roof it is possible to see the white figures dragging stones, and local children often wake up from the groans reaching from a cathedral. Sometimes almost tangible silence of night is cut with heart-rending shout is next " the eternal builder ", not having kept balance, was broke from a narrow eaves and from height of 20 meters has fallen in ditch. Splash and gurgle of water muffle agonal groans rolling. However in a bright sunny day the Welsh cathedral looks more likely solemnly. Those who does not know terrible histories from the past, do not cease to admire with grandeur of a construction.

  • Слайд 17

    Пенья де Берналь

    В Англии есть удивительно живописное местечко - Пенья де Берналь. Гора, которая находится там, своими очертаниями напоминает пирамиду. Рядом с ней расположилась деревенька, в которой люди живут до ста и более лет, никогда не болеют и отличаются удивительной выносливостью. В соседней же деревне долгожителей нет, человеческий век там не превышает 75-80 лет. Многочисленные специалисты по биолокации, приезжавшие в Пенья де Берналь, установили, что гора излучает полезную человеческому организму энергию как раз в сторону деревушки долгожителей. А вот внутри горы имеется, судя по всему, неблагоприятное энергетическое завихрение. Раньше там действовало несколько шахт по добыче изумрудов и золота. Но потом оказалось, что шахтеры, работающие внутри горы, мрут как мухи. Приблизительно через год после того как люди уходили внутрь горы, их жизненный путь заканчивался. И теперь несмотря на то, что ценные полезные ископаемые залегают совсем не глубоко, желающих работать в шахтах не находится.

  • Слайд 18

    The chalk horse

    One more riddle of England – created on a slope of one of hills a cretaceous horse, which silhouette in the before sunset sun seems to something supernatural. Who and what for created these figures which can be found out in different parts of the country, till now precisely it is not known. However a grass, there where it was pulled out by the artist, does not grow. Cretaceous the ground, widespread in England, store images of some horses centuries. Our horse has appeared among the youngest – it has been created in the beginning of the last century. The most old White horse "living" in place Huffington (a county Oxfordshire), by some estimations, about 3000 years.

  • Слайд 19

    Parts of a body of the White horse from Huffington (from below) copy on Celtic coins. The sample of such coin from France is dated I century up to i.e. Huffington beauty is also the greatest image in length almost 114 meters. By the way, many scientists-historians approve, that it and not a horse at all, and a dragon. Near Huffington hill the hill of the Dragon is located. If to look at it from top to down it is possible to notice, that in its bottom part practically there is no grass, only a white cretaceous spot. According to a legend, the grass does not grow in this place because here Sacred George killed dragons and the ground is around poisoned by their blood...

  • Слайд 20

    The story of one town

    Более 3 веков легенды о ведьмах и колдовстве не дают покоя этому городу Новой Англии. Это необычная история одного города, история, вызывающая споры уже более трех веков... Салем может многое поведать о ведьмах и колдовстве. Именно здесь в 17 веке состоялись процессы над ведьмами, здесь же более 2 тысяч ведьм живут и трудятся сегодня. Как же этот некогда пуританский город Новой Англии стал синонимом слова "колдовство"? А началось все в городе Дэнверс, который в 17 веке носил название Деревня Салем... Менорка. Край ветра и камня. Край странных памятников в форме буквы "Т", великих каменных башен и жертвенных алтарей. Этим удивительным развалинам от 2 до 4 тысяч лет. Но кто возвел их и зачем? Что за древние ритуалы проходили здесь? Этот остров называют музеем под открытым небом. Вот уже много веков крестьяне строят свои жилища вокруг памятников старины. Навет в форме корабля - один из трех видов памятников, встречающихся на острове. Здесь же встречаются "часовые" камни и камни в виде буквы "Т". Предполагается, что они использовались в ритуалах жертвоприношения. Исследуя эти удивительные развалины, мы начинаем складывать воедино захватывающую историю жителей Менорки: как они жили, молились, почитали своих умерших...

  • Слайд 21

    The godforsaken spot horrified theBritish The secret of the most mysterious place of England is opened. Motorists have nicknamed a strange site "rotten". At east coast of England in historical area Norfolk between the cities of Mandesli and Kromel is a piece of highway on which the cars engines regularly stalled, got jammed boxes of transfers, yard keepers, гасли headlights refused to work. First among local residents, and then and across all England stories that this place possesses special power have quickly extended and has communication with UFO and space newcomers. Scientists did not find a reasonable explanation to an event. Professors of the British high schools have addressed for an explanation in the Ministry of Defence of the country, transfers ITAR-TASS. Employees of department have been compelled to recognize, that problems were created by one of the advanced radars. During certain time it sent powerful high-frequency impulses which caused failures in devices.

  • Слайд 22

    Secrets and riddles with a shade of mysticism is that always attract people. However the majority prefers to keep from such things at arm's length – so, just in case. We have got used to observe of brave researchers on that party of the blue screen, admiring with their finds and secretly envying their impressions. But sometimes curiosity overcomes fear, blood begins to boil in veins, the life overturns from legs on a head. During such moments it is necessary to leave for a while routine employment, to order air tickets, to get the become dusty devoted suitcase and to fly to England. Impressions will suffice for a long time. Заключение:

  • Слайд 23

    Список литературы: 1.Осипов Ю.С. Большая Российская энциклопедия 5, издательство «Просвещение», 2003 2. Ионина Н.А. «Сто великих городов мира», издательство «Просвещение», 2001 3. Полиевктова Е.В. Энциклопедия стран мира, издательство «Экономика», 2005 4. www.Google.ru

  • Слайд 24

    Thanks for attention!

Посмотреть все слайды

Сообщить об ошибке