Презентация на тему "Бальмонт" 11 класс

Презентация: Бальмонт
Включить эффекты
1 из 14
Ваша оценка презентации
Оцените презентацию по шкале от 1 до 5 баллов
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
0.0
0 оценок

Комментарии

Нет комментариев для данной презентации

Помогите другим пользователям — будьте первым, кто поделится своим мнением об этой презентации.


Добавить свой комментарий

Аннотация к презентации

Интересует тема "Бальмонт"? Лучшая powerpoint презентация на эту тему представлена здесь! Данная презентация состоит из 14 слайдов. Также представлены другие презентации по литературе для 11 класса. Скачивайте бесплатно.

  • Формат
    pptx (powerpoint)
  • Количество слайдов
    14
  • Аудитория
    11 класс
  • Слова
    литература
  • Конспект
    Отсутствует

Содержание

  • Презентация: Бальмонт
    Слайд 1

    Бальмонт Константин Дмитриевич(1867—1942)

  • Слайд 2

    «Легкая, чуть прихрамывающая походка точно бросает Бальмонта вперед, в пространство. Вернее, точно из пространств попадает Бальмонт на землю — в салон, на улицу. И порыв переламывается в нем, и он, поняв, что не туда попал... надевает пенсне и надменно (вернее, испуганно) озирается по сторонам, поднимает сухие губы, обрамленные красной, как огонь, бородкой... И оттого-то весь облик его двоится. Надменность и бессилие, величие и вялость, дерзновение, испуг — все это чередуется в нем, и какая тонкая прихотливая гамма проходит на его истощенном лице, бледном, с широко раздувающимися ноздрями! ...мстительный гений грозы, демон сжигающей страсти ... сам рыжебородый Тор, но Тор, бредущий тоскливо по Арбату в октябрьский день, когда струи дождя дни и ночи натянуты над городом. Он останавливается ... и вдруг надменно топнет ногой по мокрому асфальту: "Я в этот мир пришел, чтоб видеть солнце!» — таким запечатлел облик поэта Андрей Белый.

  • Слайд 3

    Бальмонт Константин Дмитриевич - поэт-символист, переводчик, эссеист, один из виднейших представителей русской поэзии Серебряного века. Родился в 1867 году в дворянской семье Владимирской губернии. Предки — выходцы из Скандинавии; дед был морским офицером, отец — председателем земской управы в Шуе. Мать — из литературной семьи Лебедевых.

  • Слайд 4

    Шуя. Дом семьи Бальмонтов

  • Слайд 5

    Учился К. Д. Бальмонт в шуйской гимназии, откуда был исключен за принадлежность к нелегальному кружку, и курс кончил во владимирской гимназии Надпись на мемориальной табличке гласит: "Здесь с 1876 по 1884 гг. в мужской классической гимназии учился известный русский поэт К.Д. Бальмонт". Теперь это – средняя школа № 2. Она носит имя поэта.

  • Слайд 6

    В 1886 году поступил на юридический факультет Московского университета, но уже в 1887 году был исключен за участие в студенческих беспорядках. Принятый вновь в 1888 году, вскоре оставил университет вследствие сильного нервного расстройства, закончившегося через год тем, что он выбросился из окна 3-го этажа. Полученные при этом переломы повели за собою «год лежания в постели», но, вместе с тем, по собственным его словам, «небывалый расцвет умственного возбуждения и жизнерадостности».

  • Слайд 7

    С помощью московских друзей стал получать заказы на переводы. Сблизился с В. Г. Короленко, поддержавшим Бальмонта в начале литературного пути. В 1899 избран членом Общества любителей российской словесности. В числе первых книг Бальмонта — изданные в Москве сборники «В безбрежности» (1895), «Горящие здания». Отношения с властями у Бальмонта по-прежнему напряжённые. В 1901 году за антиправительственное стихотворение «Маленький султан» поэт на два года был лишён права проживания в столичных и университетских городах.

  • Слайд 8

    Конец 1890-х и начало 1900-х для Бальмонта — период очень плодотворной поэтической работы. Он создаёт множество романтических стихов, в том числе откровенно-эротических. Опубликованные в Москве сборники «Будем как Солнце», «Только любовь. Семицветник» (1903), «Литургия красоты» (1905) и «Горные вершины» (эссе, 1904) принесли Бальмонту славу. С 1907 по 1914 в Москве вышло «Полное собрание стихов» Бальмонта в десяти томах.

  • Слайд 9

    В начале 1900-х он провёл некоторое время в Италии, Испании, Англии и Франции; в конце 1904 предпринял путешествие в Мексику. В 1905 вернулся в Россию. Участие поэта в политической жизни продолжается. В декабре 1905 Бальмонт, как он потом сам писал, «принимал некоторое участие в вооружённом восстании Москвы, больше — стихами». Примерно в 1906 пишет знаменитое стихотворение «Наш царь», посвящённое Николаю II. Поэт сближается с Максимом Горьким, сотрудничает с социал-демократической газетой «Новая жизнь» и с издаваемым А. В. Амфитеатровым журналом «Красное знамя». В самом конце 1905 Бальмонт нелегально покидает Россию и приезжает в Париж. В последующий период он много путешествует, пишет путевые очерки. В 1913 политическим эмигрантам по случаю 300-летия Дома Романовых была предоставлена амнистия, и 5 мая 1913 Бальмонт возвращается в Москву. Он приветствует Февральскую революцию, а затем категорически не принимает Октябрьскую революцию. Из-за неприятия новой власти он в июне 1920 покидает Россию, через Эстонию выезжая в Германию. Обосновался во Франции. Последние 20 лет жизни поэт провёл в эмиграции, страдая от душевной болезни и бедности. В 1927 совершил лекционное турне по Польше (Варшава, Белосток, Лодзь, Вильно, Гродно, Львов, Краков, Познань) и Чехословакии. Выступал в Болгарии. Летом 1930 совершил поездку в Литву.

  • Слайд 10
  • Слайд 11

    Творчество в эмиграции В эмиграции активно сотрудничал в газете «Последние новости», журнале «Современные записки», в многочисленных русских периодических изданиях, выходивших в Болгарии, Германии, Латвии, Литве, Польше, Чехословакии, Эстонии. Издал книгу воспоминаний «Где мой дом?» (Прага, 1924), написал документальные очерки «Факел в ночи» и «Белый сон» о пережитом зимой 1919 в революционной России. Публикует в разных странах книги стихов «Дар Земле», «Светлый час» (1921), «Марево», «Песня рабочего молота» (1922), «Моё — ей. Стихи о России» (1923), «В раздвинутой дали» (1929), «Северное сияние» (1933), «Голубая подкова», «Светослужение» (1937). В 1923 выпустил книги автобиографической прозы «Под новым серпом» и «Воздушный путь». В 1930 опубликовал перевод «Слова о полку Игореве».

  • Слайд 12

    Обложка книги: Стихотворения Обложка книги: Лирика

  • Слайд 13

    Чрезвычайно широк круг иноязычных литератур и авторов, которых переводил Бальмонт. В 1887—1889 он занимался преимущественно переводами западноевропейских поэтов. После поездки в Скандинавские страны (1892) увлечение Скандинавией сказалось в переводах Георга Брандеса, Генрика Ибсена.. В 1893—1899 издаёт в семи выпусках сочинения П. Б. Шелли в своём переводе с вступительной статьёй, в 1895 — две книги переводов из Эдгара По. Переводил испанских поэтов и драматургов, английских поэтов, прозаиков, польских и чешских писателей, грузинскую эпическую поэму «Витязь в тигровой шкуре» Шоты Руставели, литовские народные песни, стихи Шарля Бодлера. После посещения Японии в 1916 году переводил танка и хокку различных японских авторов, от древних до современных. . Переводческая деятельность

  • Слайд 14

    К.Д.Бальмонт, Е.К. Цветковская, Мирра Бальмонт с семьей И.С. Шмелева. 1920-е гг.

Посмотреть все слайды

Сообщить об ошибке