Презентация на тему "Слова Любви" 9 класс

Презентация: Слова Любви
1 из 17
Ваша оценка презентации
Оцените презентацию по шкале от 1 до 5 баллов
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
4.0
1 оценка

Комментарии

Нет комментариев для данной презентации

Помогите другим пользователям — будьте первым, кто поделится своим мнением об этой презентации.


Добавить свой комментарий

Аннотация к презентации

Скачать презентацию (0.99 Мб). Тема: "Слова Любви". Предмет: психология. 17 слайдов. Для учеников 9 класса. Добавлена в 2016 году. Средняя оценка: 4.0 балла из 5.

Содержание

  • Презентация: Слова Любви
    Слайд 1

    Работу выполнила ученица 11 класса А МОУ «Гимназия» №1 г. Балаково Саратовской обл. Сивохина Валентина. Преподаватель Таланова Наталья Викторовна. Слова Любви

  • Слайд 2

    Любовь.

    Древнерусское – «любы». Слово образовано из общеславянского ljub и имеет тот же корень, что и глагол «любить». Значение слова: «сильное влечение к кому-либо или чему-либо». Родственными являются: Украинское – «любов». Болгарское – «любов». Сербохорватское – «льубав». Производные: любимый, возлюбленный, любовник, любовный.

  • Слайд 3

    Я тебя люблю, и не беда, Что недалека пора проститься, Ибо две дороги в никуда Могут еще где-нибудь совместиться… Игорь МироновичГуберман Главное дело в жизни человека — любовь. А любить нельзя ни в прошедшем, ни в будущем. Любить можно только в настоящем, сейчас, сию минуту. Л. Толстой Хочу проклинать, но невольно О ласках привычных молю. Мне страшно, мне душно, мне больно… Но я повторяю: люблю! Валерий Брюсов. «Odietamo»

  • Слайд 4

    Симпатия

    Греческое – «взаимное сочувствие, сострадание, страсть». Латинское – sympathia (страсть, увлечение). Французское – sympathie (влечение, склонность, расположение). Немецкое – Sympathie (влечение, страсть). Слово «симпатия» появилось в русском языке во второй половине XVIII в. (встречается в «Разговоре у кн. Халдиной» Фонвизина). В словарях – с 1794 г. Позже (с 60-х гг. XIX в.) входят в употребление производные «симпатичный» и «симпатизировать». Слово заимствовано из западноевропейских языков (французского или немецкого), где восходит к латинскому sympathia. Первоисточник – греческое существительное со значением «сочувствие, сострадание». Родственными являются: Украинское – «симпатiя». Польское – «sympatia». Производные: симпатизировать, симпатичный, симпатяга.

  • Слайд 5

    Нежность

    «Нежность" происходит от "неги", что в одном из значении словари толкуют как полное довольство, упоение счастьем, погруженность в любовь. Нега -состояние полного довольства, жизнь без нужд и забот. удовольствие, наслаждение, блаженство, упоение. нежность, ласковость.

  • Слайд 6

    Здесь он постиг нечто драгоценное, без чего сама любовь не могла бы придти к своему высшему итогу, вечно оставаясь незавершенной. Он постиг нежность. Артур Кларк. «Город и звезды» Нежность — лучшее доказательство любви, чем самые страстные клятвы. Марлен Дитрих Влюбленные нежны со всеми, кто имеет отношение к их возлюбленной. Александр Дюма.

  • Слайд 7

    Романтика

    романтика Из нем. «Romantiker», «romantisch» или из франц. «romantique»; Романтика-то, что содержит идеи и чувства, эмоционально возвышающие человека.

  • Слайд 8

    Страсть

    страсть укр. «страсть», блр. «страсць», др.-русск., ст.-слав. «страсть» «πάθος, ὀδύνη» чеш. «Strast.»

  • Слайд 9

    Страсть не даёт человеку есть, спать и работать, лишая покоя. Многие бояться её, потому что она, появляясь, крушит и ломает всё прежнее и привычное. Пауло Коэльо. «Одиннадцать минут» Женское сердце всегда хочет любви, а о любви им говорят ежедневно разными кислыми, слюнтявыми словами. Невольно хочется в любви перцу. Хочется уже не слов страсти, а трагически страстных поступков. Александр Куприн. «Яма» … страсть… — соль жизни и, пока тобой правит страсть, без соли обойтись нельзя, хотя в другое время это вполне возможно. Франсуаза Саган. «Через месяц, через год»

  • Слайд 10

    Счастье.

    сча́стье церк.-слав. «съчѧстьнъ» русск. «счастье», укр. «ща́стя» др.-чешск. «ščěstie», чешск. «štěstí» «счастье», «šťаstný» «счастливый», словацк. «šťаstiе, šťаstný», польск. «szczęście».

  • Слайд 11

    Первая твоя обязанность заключается в том, чтобы сделать счастливым САМОГО СЕБЯ. Если ты сам счастлив, то ты сделаешь счастливыми и других. Счастливый может видеть только счастливых кругом себя. Л. Фейербах — Лучше приходи всегда в один и тот же час, — попросил Лис. — Вот, например, если ты будешь приходить в четыре часа, я уже с трех часов почувствую себя счастливым. И чем ближе к назначенному часу, тем счастливее. В четыре часа я уже начну волноваться и тревожиться. Я узнаю цену счастью! Антуан де Сент-Экзюпери. «Маленький принц» Только в мерзлой трясине по шею, на непрочности зыбкого дна, в буднях бедствий, тревог и лишений чувство счастья дается сполна. Губерман Игорь Миронович

  • Слайд 12

    Ласка

    Происходит от ст.-слав. «ласкати» (греч. κολακεύειν), ср.: укр. «ла́ска», «ласка́ти», белор. «ла́ска», болг. «ласка́я» «льщу, ласкаю» Ласка - это капли нежности, переполняющей сердце. Э. Севрус Лаской почти всегда добьешься больше, чем грубой силой. Эзоп

  • Слайд 13

    Поцелуй

    Происходит от глагола «целовать», далее от «целый», далее от праслав. формы «cělъ», от которой в числе прочего произошли: др.-русск. «цѣлъ», ц.-слав. «цѣлы», род. п. -ъве «исцеление», ст.-слав. «цѣлъ»(др.-греч. «ὅλος, ὑγιής»)

  • Слайд 14

    Есть в близости людей заветная черта, Ее не перейти влюбленности и страсти, — Пусть в жуткой тишине сливаются уста И сердце рвется от любви на части. Анна Ахматова. Законный поцелуй никогда не может сравниться с поцелуем украдкой. Г. Мопассан Влажная печать признаний, Обещанье тайных нег - Поцелуй, подснежник ранний, Свежий, чистый, точно снег. Бернс Роберт

  • Слайд 15

    Брак

    Слово “брак“ заимствовано из старославянского языка, в котором оно означало “женитьба“ и образовано с помощью суффикса -к (как, например, слово “знак”) от глагола “брати” - “брать”. Связь слова “брак“ с этим глаголом подтверждается выражением “брать замуж“ диалектное “браться“ - “жениться“, украинское “побралися“ - “женились“. Глагол “брати“ (первоначально имевший значение “нести“) в применении к женитьбе означает “схватить“, “похитить“. Дело в том, что основу брака у древних славян составляло похищение девушки из другого рода или племени. Время появления слова “брак“ оспаривается. Старославянское слово “брак“ уже означало обряд “взятия замуж“, а потом и само замужество, т.е. супружество. Древнерусское “брак“ - это и “свадьба“, “пир“ и “супружество“.

  • Слайд 16

    Если нравственным является только брак, основанный на любви, то он и остаётся таковым только пока любовь продолжает существовать. Фридрих Энгельс Где, как не в браке, можно наблюдать примеры чистой привязанности, подлинной любви, глубокого доверия, постоянной поддержки, взаимного удовлетворения, разделенной печали, понятых вздохов, пролитых вместе слез? Дени Дидро — Слушай, а почему ты не выходила замуж? — Тебя ждала… «Москва слезам не верит»

  • Слайд 17

    Список использованных ресурсов:

    http://ru.wiktionary.org http://citaty.info http://www.realove.ru http://best-image.ucoz.ru

Посмотреть все слайды

Сообщить об ошибке