Содержание
-
Информационная проектная работаПочему при приветствии мы говорим «Здравствуйте»
Работу выполнилистудентки 3 ПОБ-НАЧ-О-Д Румянцева Елена и Горобец Анна
-
Описание проекта
1. Предназначен для учащихся 3 класса. 2.С точки зрения доминирующей деятельности – информационный проект. 3.По комплексности – межпредметный проект. 4.По количеству участников – групповой проект. 5.По характеру контактов между участниками – внутриклассный. 6.По продолжительности проекта – краткосрочный. 7. Готовый продукт – создание книжки-малышки.
-
Цель:Выяснить, почему при приветствии мы говорим «Здравствуйте». Задачи: 1. Выяснить, как здоровались на Руси.2. Найти значение слова «здравствуйте» в толковых словарях.3. Узнать этимологию слова «здравствуйте».4. Сделать вывод о том, что желают люди друг другу, когда при приветствии говорят «Здравствуйте».Гипотеза: когда мы приветствуем друг друга словом «Здравствуйте», мы желаем здоровья.
-
Описание действий
Поиск и обработка информации Создание вторичного текста Оформление полученной информации Обобщение и вывод
-
План работы над проектом
1. Определение проблемы и вытекающих из нее задач исследования. 2. Выдвижение гипотезы, её решения. 3. Поиск методов исследования. 4. Анализ книг и сетевых ресурсов относительно доступности материала для учащихся 3 класса, а также содержательности представленной в них информации для нашего проекта. 5. Сбор, систематизация и анализ полученных данных. 6. Подведение итогов, оформление результатов, их презентация, обобщение и выводы.
-
«— Здравствуйте!— Поклонившись, мы друг другу сказали, Хоть были совсем незнакомы. — Здравствуйте!— Что особого тем мы друг другу сказали? Просто «здравствуйте», больше ведь мы ничего не сказали. Отчего же на капельку солнца прибавилось в мире? Отчего же на капельку счастья прибавилось в мире? Отчего же на капельку радостней сделалась жизнь?» Отрывок из стихотворения русского поэта В. А. Солоухина Введение
-
Как здоровались на Руси
Нормы повседневного поведения в узком кругу могут не меньше сказать нам о культуре наших предков, чем высшие ее достижения в сфере искусства и духовного развития. Да и для самих людей Древней Руси общественная оценка каждого человека зависела не только от его принадлежности к известному слою населения, но и от личного умения вести себя среди людей. Картина «Призвание варягов». В.М. Васнецов
-
В русских былинах, сохранивших много представлений седой старины, положительный герой обычно отличается вежливостью: «Поклон‑от ведут да по‑ученому. Они бьют челом на вси четыре стороны» (таков, например, Добрыня), и, напротив, — герой отрицательный демонстрирует полное незнакомство с правилами приличного поведения или неуважение к ним. ТугаринЗмеевич в былине «нечестно», т. е. неучтиво, безобразно ест хлеб — толкает за щеку по целой монастырской ковриге… «Да князю с княгиней не кланятся, Князьям и боярам он челом не бьет». В.М. Васнецов. Фрагмент картины «Богатыри», изображающий Добрыню
-
Жестом приветствия был поклон, глубина которого зависела от «величины» благодарности и от социального или возрастного статуса участвовавших в этом людей. Кадр из мультфильма Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях (1951 год)
-
Значение слова «Здравствуйте»
ЗДРАВСТВУЙ (ТЕ) – 1. Приветствие при встрече. 2. Выражает удивление, недовольство (разг.). Вот и здравствуйте: что получилось-то? 3. - Ну здравствуйте, если не шутите (иронический ответ, выражающий выжидание). Толковый словарь русского языка С.И. Ожегова Пожелание здоровья и приветствия (Здорово! Здравствуй!), хорошо известныещё с древнерусских времен.
-
Приветствие «здравствуй» родилось из выражения "я здравствую тебя", то есть "желаю тебе здоровья" (ср. "здравница", "заздраный"). Этимология слова «Здравствуйте» «Этимологический словарь школьника. Почему не иначе?» Лев Успенский
-
Этимология слова «Здравствуйте»
Речевое приветствие «Здравствуйте» сформировалось к концу 17 века из описательных оборотов, типа «повелеваю тебе здравствовати», «здравия тебе желаю» и т.д. «Здравствуйте же многие лета» – находим же в рукописи 1057 года, это самое древнее дошедшее до нас пожелание нашего предка. С конца 17 века по иноземному образцу в господской среде стали появляться у нас «доброе утро», «добрый день», «добрый вечер», но и им предшествовали чисто русские выражения, типа «добр здоровь» – снова с пожеланием здоровья. Как показывает анализ литературы, все начиналось и кончалось пожеланием здоровья – и здравицы в застолье, и прощание при разлуке: «Будь здоров».
-
Вывод:говоря при приветствии «Здравствуйте», мы желаем здоровья тому, к кому обращаемся.
«Здравствуйте!» - говорим мы друг другу каждый день, и передаём друг другу частичку собственного здоровья, радости и счастья.
-
Источники:
1. Печорские былины. Записал Н. [Е.] Ончуков. СПб., 1904. №85 2. В.В. Колесов. Мир человека в слове Древней Руси. Издательство Ленинградского университета, 1986 г 3. Толковый словарь русского языка Ожегова4. Вадим Долгов. БЫТ И НРАВЫ ДРЕВНЕЙ РУСИ.МИРЫ ПОВСЕДНЕВНОСТИ XI–XIII вв. 3. http://www.pochemyneinache.com/alfavit/8/str124.html Этимологический словарь школьника. Почему не иначе?» Лев Успенский4. http://www.russiansociety.org/94/
Нет комментариев для данной презентации
Помогите другим пользователям — будьте первым, кто поделится своим мнением об этой презентации.