Презентация на тему "Небольшая история нового года."

Презентация: Небольшая история нового года.
1 из 5
Ваша оценка презентации
Оцените презентацию по шкале от 1 до 5 баллов
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
0.0
0 оценок

Комментарии

Нет комментариев для данной презентации

Помогите другим пользователям — будьте первым, кто поделится своим мнением об этой презентации.


Добавить свой комментарий

Аннотация к презентации

"Небольшая история нового года." состоит из 5 слайдов: лучшая powerpoint презентация на эту тему находится здесь! Вам понравилось? Оцените материал! Загружена в 2017 году.

  • Формат
    pptx (powerpoint)
  • Количество слайдов
    5
  • Слова
    другое
  • Конспект
    Отсутствует

Содержание

  • Презентация: Небольшая история нового года.
    Слайд 1

    Газета мудрый человек Для детей вперед

  • Слайд 2

    Небольшая история нового года.

    Празднование Нового года в языческой Руси. Как праздновался новый год в языческой древней Руси - один из неразрешенных и спорных вопросов в исторической науке. Не найдено утвердительного ответа с какого времени начинался отсчет года. Начало празднования нового года следует искать в глубокой древности. Так у древних народов новый год обыкновенно совпадал с началом возрождения природы и в основном был приурочен к марту месяцу. Празднование нового года после крещения Руси Вместе с христианством на Руси (988 г. - Крещение Руси) появилось новое летоисчисление - от сотворения мира, так и новый европейский календарь - Юлианский, с закрепленным названием месяцев. Началом нового года стало считаться 1 марта. По одной версии в конце 15 века, а по другой в 1348 году православная церковь перенесла начало года на 1 сентября, что соответствовало определениям Никейского собора. Перенос должен быть поставлен в связь с возрастающим значением христианской церкви в государственной жизни древней Руси. Нововведения Петра I в празднование нового года В 1699 году Петр I издал указ, согласно которому началом года стали считать 1 января. Это было сделано по примеру всех христианских народов, живших не по юлианскому, а по григорианскому календарю. Целиком перевести Русь на новый григорианский календарь Петр I не мог, так как церковь жила по юлианскому. Однако царь в России изменил летоисчисление. Если раньше годы считались от сотворения мира, то теперь летоисчисление пошло от Рождества Христова. В именном указе он объявил: «Ныне от Рождества Христова доходит тысяча шестисот девяносто девятый год, а с будущего января с 1-го числа настанет новый 1700 год купно и новый столетний век». Следует отметить, что новое летоисчисление еще долго существовало вместе со старым, - в указе от 1699 года разрешалось писать в документах две даты - от Сотворения мира и от Рождества Христова. Проведение в жизнь этой реформы Великого Царя, имевшей столь важное значение, началось с того, что запрещено было праздновать каким бы то ни было образом 1 сентября, а 15 декабря 1699 года барабанный бой возвестил о чём-то важном народу, который толпами хлынул на Красную площадь. Здесь устроен был высокий помост, на котором царский дьяк громко читал указ, что Петр Васильевич повелевает "впредь лета счисляти в приказах и во всех делах и крепостях писать с 1 января от Рождества Христова". Царь неуклонно следил за тем, чтобы новогодний праздник был у нас не хуже и не беднее, чем в других европейских странах. Первый день Нового 1700 года начался парадом на Красной площади в Москве. А вечером небо озарилось яркими огнями праздничного фейерверка. Именно с 1 января 1700 года народные новогодние забавы и веселья получили свое признание, а празднование Нового года стало носить светский (не церковный) характер. В знак всенародного праздника палили из пушек, а вечером, в темном небе вспыхивали разноцветные невиданные прежде огни фейерверка. Люди веселились, пели, танцевали, поздравляли друг друга и дарили новогодние подарки. Новый год при советской власти. Смена календаря. После Октябрьской революции 1917 года правительством страны был поставлен вопрос о реформе календаря, так как большинство европейских стран давно перешло на григорианский календарь, принятый Папой Григорием XIII еще в 1582 году, а Россия все еще жила по юлианскому. 24 января 1918 года Совет Народных Комиссаров принял "Декрет о введении в Российской республике западно-европейского календаря". Подписанный В.И. Лениным документ был опубликован на следующий день и вступил в силу с 1 февраля 1918 г. В нем, в частности, говорилось: "…Первый день после 31 января сего года считать не 1-м февралем, а 14 февраля, второй день - считать 15-м и т. д." Таким образом, русское Рождество сместилось с 25 декабря на 7 января, сместился и новогодний праздник. Сразу возникли противоречия с православными праздниками, ведь, изменив даты гражданских, правительство не тронуло церковные праздники, и христиане продолжали жить по юлианскому календарю. Теперь Рождество праздновалось не до, а после Нового года. Но это совершенно не смущало новую власть. Даже напротив было выгодно разрушение основ христианской культуры. Новая власть вводила свои, новые, социалистические праздники. В 1929 году произошла отмена Рождества. С ней отменялась и елка, которая называлась «поповским» обычаем. Был отменен Новый год. Однако, в конце 1935 года в газете "Правда" появилась статья Павла Петровича Постышева "Давайте организуем к новому году детям хорошую елку!". Общество, еще не забывшее красивый и светлый праздник, отреагировало достаточно быстро, - в продаже появились елки и елочные украшения. Пионеры и комсомольцы взяли на себя организацию и проведение новогодних елок в школах, детских домах и клубах. 31 декабря 1935 года елка вновь вошла в дома наших соотечественников и стала праздником "радостного и счастливого детства в нашей стране", - прекрасным новогодним праздником, который продолжает радовать нас и сегодня. В 1949 году 1 января стал нерабочим днем. вперед назад

  • Слайд 3

    Легенда о драконе зодиаке.

    Здесь представлена история возникновения знака Зодиака Дракон. Легенда о Драконе Зодиака: Много тысяч лет назад, когда мир был совсем молод, могущественные Драконы бродили по суше и морям. Зимой они спали на вершинах холмов, подобно каменным изваяниям, а в первый день весны просыпались, заслышав гудение насекомых. Они поднимались, играли под дождем и танцевали друг с другом, паря высоко в небе. Во время летних бурь и ливней Драконы поднимались в небеса и там играли в разные игры, например в прятки среди туч, чтобы испытать свою фантастическую силу. У одной очень мудрой и красивой Драконихи был сын по имени Ю Лин (что означает «дождь в лесу»). Ю Лина очень интересовали люди, живущие в долинах, особенно китайские крестьяне, которых было больше всех. Они много работали, громко разговаривали и жили счастливо. Ю Лин часто ускользал от матери, чтобы издали наблюдать за китайцами - как они работают в полях, ловят рыбу в реках и пасут стада. Однажды он полетел к полям, но никого там не нашел. Тогда он направился к прудам, подумав, что все, наверное, ловят рыбу, - но там были только утки, которые плавали, ныряли и трясли хвостами. Тогда Ю Лин услышал барабанный бой и ритмичное постукивание, доносившиеся с центральной площади селения. Он никогда туда не заглядывал, поскольку мать ему велела быть с людьми поосторожнее. Но любопытство пересилило его, и он подобрался поближе - выяснить, что происходит. Было похоже, что у людей большой праздник. В первый раз Ю Лин увидел, как люди веселятся, как они зажигают связки красных и зеленых ракет-фейерверков, похожих на шаровые молнии. Когда он вернулся к матери и рассказал о том, что видел, она объяснила, что люди пугливы и зажигают фейерверки, чтобы отогнать огнем и взрывами все дурное и опасное. А еще они считают, что громкий шум может отогнать неудачу и незваных гостей. - Конечно, эти фейерверки не могут нам навредить, - добавила мать, - но мы держимся на расстоянии, чтобы избежать неприятностей. Люди - это люди, а Драконы - это Драконы, сын мой. - Но, мама, мне нравятся эти фейерверки, барабаны и танцы. Если бы ты только видела, как акробаты в ярких шелковых одеждах прыгали и устраивали пирамиды! Разве мне нельзя просто посмотреть на них с деревьев, где они меня не заметят? - взмолился маленький Дракон. У Ю Лина, как и у его матери, была красивая изумрудная чешуя - в бамбуковых зарослях и в кронах деревьев он был практически невидим. Его мать испустила долгий драконий вздох с клубами дыма, чтобы показать, что она не одобряет таких увлечений. Но она была слишком мудра, чтобы запрещать своему сыну наблюдать за людьми. Если бы она это сделала, мальчик бы взбунтовался. Она знала, что ее сын - обычный счастливый Дракончик, очень энергичный и любопытный. - Ну, хорошо, - ответила она, - но, по-моему, тебе стоило бы проводить побольше времени с другими юными Драконами, а не тереться возле людей. Драконы живут очень долго, говорят, даже вечно. Если они вообще умирают, то, когда приходит время, они просто ложатся на свое любимое место и обращаются в камень. Вот почему в горах, в пещерах и возле рек так много камней, похожих на Драконов. Годы шли, а молодой Ю Лин подбирался все ближе и ближе к деревне. Ему нравилось, как люди работают и играют, но больше всего ему нравилось, как они смеются. Через несколько лет он даже начал понимать их речь. Еще через десять лет Ю Лин осмелел настолько, что стал забираться на большое тутовое дерево за старым храмом. Оттуда он отлично видел всю деревню, все дома, окружавшие центральную площадь. Но, когда выпадал первый снег, он всегда улетал, чтобы заснуть вместе с друзьями и матерью до весны. Но однажды зима долго не наступала, и Ю Лин задержался дольше, чем обычно. Его мать и остальные Драконы уже заснули, когда он добрался до гор, и Ю Лин понял, что остался один. «Я всегда спал зимой, - подумал он. - Интересно, что зимой делают люди, когда так холодно и идет снег?» Ю Лин решил пробраться обратно в свое укрытие и провести зиму возле деревни. Спать - только время терять, ведь Драконам не страшны ни зной, ни холод, и в отдыхе они не нуждаются. Просто они всегда спят зимой. Его мать называла это «традицией». Две недели прошли тихо, а затем Ю Лин заметил оживление. Люди прибирались в своих домах, вешали на двери красные бумажки с золотыми буквами, украшали всю деревню красными фонарями и флагами. Они даже построили большой навес над всей центральной площадью и в центре ее соорудили сцену. Все было выскоблено добела и выглядело как новое. В воздухе носились прекрасные ароматы разных блюд. А лучше всего было то, что у окон и дверей всех домов были целые связки ракет-фейерверков. «О, у них по-настоящему большой праздник, - сказал сам себе Ю Лин. - Как здорово! Я бы его пропустил, если бы пошел спать с остальными». Наконец, в канун новолуния, никто не пошел спать, собираясь отпраздновать китайский Новый год и поздравить друг друга. На детях были красные с золотом одежды, они бегали по деревне и кланялись людям, которые дарили им сладости и красные конвертики. Храм и алтари были чисто прибраны и заполнены подношениями. В воздухе носились ароматы благовоний, и в деревне царила праздничная суета. После ужина на центральной площади собралась толпа. Люди смотрели на барабанщиков и музыкантов, играющих на цимбалах. Акробаты показывали свое мастерство, и все хлопали им в знак одобрения. Ю Лина настолько захватило это действо, что он и сам не заметил, как вылез из своего укрытия. Праздник так ему понравился, что он решил присоединиться к веселящимся. Представьте себе удивление толпы, когда на сцену забрался прекрасный изумрудный Дракончик и начал танцевать. Если Драконы что-то умеют, так это танцевать. Они много упражняются во время бурь и дождей. Ю Лин исполнил особый Драконий танец. Он прыгал и извивался, он топал ногами и вертел хвостом так, как это умеют только Драконы. Сначала все утратили дар речи от удивления, но сразу поняли, что настоящий Дракон на празднике - это редкая удача, и стали охать и ахать от восхищения. Настало время зажигать фейерверки, приблизилась полночь, поэтому Ю Лин начал другой танец, чтобы отогнать от деревни злых духов и непослушных демонов. Люди присоединились к нему и выстроились в длинную цепь с юным Драконом во главе. Получился очень длинный Дракон, который прошествовал по всей площади, извиваясь. Целую ночь все пели и танцевали и прекрасно провели время. Люди низко кланялись юному Дракону; они решили, что его присутствие на празднике - знаки редкой удачи, выпавшей их деревне. Вскоре об этом случае узнали во всем Срединном Королевстве (как тогда называли Китай). Все, от императора до самого бедного крестьянина, праздновали китайский Новый год с танцующим Драконом, чтобы у всех в новом году была удача. Конечно, никто не смог бы пригласить на праздник настоящего Дракона, такого, как Ю Лин. Поэтому они мастерили из бумаги и ткани голову гигантского Дракона и украшали его длинное, струящееся тело и хвост яркими чешуйками. Люди прятались в голове и теле Дракона - а туда помещалось много народу - и кружились по центральной площади в Драконьем танце, чтобы приветствовать Новый год. Также появилась традиция: перед танцем предоставлять самому важному, уважаемому человеку в поселении честь нарисовать глаза бумажного Дракона красными чернилами, чтобы «оживить» Дракона. вперед назад

  • Слайд 4

    Желаем прочитать

    Драконы - самые таинственные существа, которые когда-либо существовали на нашей планете. Кто из нас, затаив дыхание, не увлекался рассказами о них, в каком бы обличье они не представали - как служители зла или верные защитники добра?! Книга расскажет об опасных, но необыкновенных существах, строении их тела, привычках, склонностях и поведении. Мифы и легенды о драконах, окруженные дымкой магии, привлекают и зовут за собой в загадочный мир этих удивительных животных. назад вперед

  • Слайд 5

    конец Компания: Лины Фоменко Виталикины и ее фантазия. Linafvoriontv.net назад

Посмотреть все слайды

Сообщить об ошибке