Презентация на тему "Темы, мотивы и художественное своеобразие лирики А. А. Фета"

Презентация: Темы, мотивы и художественное своеобразие лирики А. А. Фета
Включить эффекты
1 из 43
Ваша оценка презентации
Оцените презентацию по шкале от 1 до 5 баллов
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
3.3
3 оценки

Комментарии

Нет комментариев для данной презентации

Помогите другим пользователям — будьте первым, кто поделится своим мнением об этой презентации.


Добавить свой комментарий

Аннотация к презентации

"Темы, мотивы и художественное своеобразие лирики А. А. Фета" состоит из 43 слайдов: лучшая powerpoint презентация на эту тему с анимацией находится здесь! Средняя оценка: 3.3 балла из 5. Вам понравилось? Оцените материал! Загружена в 2018 году.

  • Формат
    pptx (powerpoint)
  • Количество слайдов
    43
  • Слова
    другое
  • Конспект
    Отсутствует

Содержание

  • Презентация: Темы, мотивы и художественное своеобразие лирики А. А. Фета
    Слайд 1

    Темы, мотивы и художественное своеобразие лирики А. А. Фета

    (1820 ‒ 1892)

  • Слайд 2

    Эпиграф

    Песни его были чужды сует и минут увлеченья, Чужды теченью излюбленных нами идей, ‒ Песни его вековые ‒ в них вечный закон тяготения К жизни ‒ и нега вакханки и жалоба фей ‒ В них находила природа свои отраженья. Я. П. Полонский

  • Слайд 3

    Биография А. А. Фета

    Афанасий Афанасьевич Фет родился в Орловской губернии в семье богатого помещика Афанасия НеофитовичаШеншина. Его матерью была шведка Каролина Шарлотта Фёт, приехавшая с Шеншиным из Германии.

  • Слайд 4

    Обстоятельства рождения будущего поэта стали причиной тяжелых драматических переживаний, преследовавших его всю жизнь. Афанасий Неофитович признавал мальчика своим сыном, и до 14 лет Фет носил фамилию Шеншин. Но, как выяснилось, брак родителей был заключен уже после рождения ребенка, появились сомнения в отцовстве Шеншина.

  • Слайд 5

    Мальчик был признан незаконнорожденным, лишился дворянства и возможности носить фамилию отца. Долгие годы Фет боролся за то, чтобы называться дворянином Шеншиным, и только в 1873 году, когда имя поэта Афанасия Фета давно уже было известно всей России, он наконец получил это право.

  • Слайд 6

    До 13 лет Фет обучался дома, первым языком для него стал немецкий, и только после ‒ русский, чтение на котором открыло для подростка богатства русской поэзии, прежде всего произведения А. С. Пушкина. Продолжалось образование в немецком пансионе в эстонском городе Верро, затем на словесном факультете Московского университета.

  • Слайд 7

    «Вместо того, чтобы ревностно ходить на лекции, я почти ежедневно писал новые стихи»,‒ вспоминал об этих годах Фет.

  • Слайд 8

    Поэтическая судьба Фета была счастливой ‒ уже в возрасте 20 лет он публиковал стихи в центральных журналах «Москвитянин» и «Отечественные записки», в 1840 году выпустил первый поэтический сборник ‒ «Лирический пантеон», его первые шаги в литературе высоко оценил В. Г. Белинский.

  • Слайд 9

    После окончания университета Фет поступил на военную службу в надежде вернуть себе дворянство и таким образом избавиться от двусмысленного положения незаконнорожденного. Восемь лет он провел в гарнизонах Херсонской губернии, не имея возможности печататься, довольствуясь крайне скудным жалованьем, в окружении чуждых по духу, воспитанию и образованию людей.

  • Слайд 10

    В эти годы поэт пережил трагическую историю любви к талантливой музыкантше Марии Лазич. Любовь была взаимной, но Фет сам настоял на том, что им необходимо расстаться, он не видел перспектив в отношениях бедного офицера и бесприданницы. Вскоре Мария погибла в результате несчастного случая, в котором многие подозревали самоубийство.

  • Слайд 11

    Фет до конца дней винил себя в произошедшем и с тоской вспоминал утраченную любовь: А я доверился предательскому звуку, ‒ Как будто вне любви есть в мире что-нибудь! ‒ Я дерзко оттолкнул писавшую вас руку, Я осудил себя на вечную разлуку И с холодом в груди пустился в дальний путь. («Старые письма», 1859)

  • Слайд 12

    В 1853 году Фет был переведен в Петербург, где снова оказался в гуще литературной жизни, начал сотрудничать с журналом «Современник». Эти годы стали, по выражению поэта, его «звездным часом», критика и друзья-литераторы ставили его произведения в один ряд с сочинениями А. С. Пушкина.

  • Слайд 13

    Однако к концу 1850-х годов ситуация и расстановка сил в русской литературе изменились. Развернулась полемика между приверженцами «чистого искусства» и представителями социальной литературы, во главе которых стояли Н. А. Добролюбов и Н. Г. Чернышевский, определявшие идеологию «Современника». Многие писатели и поэты, в том числе и Фет, отказались сотрудничать с некрасовским журналом. Выступления Фета в защиту «искусства для искусства» настроили против него многих бывших собратьев по перу.

  • Слайд 14

    Эти события совпали с переменами в личной жизни: в 1857 году Фет женился на Марии Петровне Боткиной ‒ сестре своего друга, литературного критика В. П. Боткина, а в 1860 году стал владельцем хутора Степановка в родной Орловской губернии, куда и перебрался на постоянное жительство, сделавшись настоящим помещиком, рачительным и очень успешным хозяином.

  • Слайд 15

    «Бегство в Степановку» не означало прекращение литературной жизни. Фет много общался с близкими ему по духу литераторами, особенно теплые отношения связывали его с Л. Н. Толстым и Я. П. Полонским. По-прежнему в печати появлялись его стихи, переводы Горация, Овидия, Ф. Шиллера, А. Шенье, И. В. Гёте, философского труда А. Шопенгауэра, статьи, с 1862 года ‒ прозаические произведения, в начале 1880-х годов ‒ воспоминания.

  • Слайд 16

    Последние годы жизни Фета прошли в старинной усадьбе Воробьевка в Курской губернии. Умер А. А. Фет в декабре 1892 года в Москве и был похоронен в селе Клейменове рядом с могилами родителей.

  • Слайд 17

    Эстетические взгляды и художественные особенности лирики А. А. Фета

    Фет убежденно и последовательно ограждал свой художественный мир от социально-политических проблем, считал непоэтичным всякое произведение, в котором существуют отчетливо выраженная мысль, прямо высказанная сентенция, дидактизм или призыв. Утверждая, что для художника существуют только красота и гармония, которые являются изначальными, неотъемлемыми свойствами природы и всего мироздания, Фет отказывался видеть их в общественной жизни. «Жрецом чистого искусства» назвал Фета Тургенев.

  • Слайд 18

    Лирика Фета, наверное, чаще, чем любого другого поэта, подвергалась нападкам критики, становилась объектом пародирования. Часто нападки носили оскорбительный характер, как, например, высказывание Д. И. Писарева о том, что произведения Фета «издатели продадут пудами для оклеивания комнат под обои и для завертывания сальных свечей, мещерского сыра и копченой рыбы».

  • Слайд 19

    Фет так отвечал тем, кто упрекал его в уходе от действительности: «...Жизненные тяготы и заставили нас в течение 50 лет по временам отворачиваться от них и пробивать будничный лед, чтобы хоть на мгновение вздохнуть чистым и свободным воздухом поэзии».

  • Слайд 20

    Лирическая поэзия, по убеждению Фета, не терпит пространных, подробных описаний, в ней все должно быть сконцентрировано вокруг лирического события, причем такими событиями могут быть не только восторг, наслаждение, вдохновение, но и страдание, гнев и ужас. Главные требования к лирическому произведению ‒ сжатость формы, полнота содержания и присутствие индивидуальной музыкальной интонации.

  • Слайд 21

    «Лирическое стихотворение подобно розовому шипку: чем туже свернуто, тем больше носит в себе красоты и аромата. Дело поэта найти тот звук, которым он хочет затронуть известную струну нашей души. Если он его сыскал, наша душа запоет ему в ответ; если же он не попал в тон, то новые поиски в том же стихотворении только повредят делу». Еще одно уникальное, по мнению Фета, свойство лирики ‒ способность в единичном, случайном событии раскрыть вечное, общее, всечеловеческое.

  • Слайд 22

    Подтверждение многим своим мыслям, своей творческой философии он находил в немецкой философии и поэзии. Это неслучайно, так как именно в немецкой философской литературе берет начало европейская романтическая традиция, близкая Фету по содержанию и мироощущению. Кроме того, на формирование этого интереса, безусловно, оказали влияние происхождение Фета и полученное им образование.

  • Слайд 23

    Особенно увлекался он трудами великого немецкого философа А. Шопенгауэра, которого не только читал в оригинале, но и переводил на русский язык.

  • Слайд 24

    Примечательно, что более половины наследия Фета-переводчика составляют переводы стихотворений немецких поэтов: Гёте, Гейне, Шиллера, Мерике, Рюккерта, Уланда, Кернера. Как и в собственных произведениях, в них поэт-переводчик воплощает философское осмысление бытия, самобытное видение значимых для него тем: взаимоотношения человека с природой и Богом, любовь, роль поэзии и творчества, разгадка тайны жизни и смерти, связь человеческой души с космосом и вечностью.

  • Слайд 25

    Основная мысль философии Шопенгауэра о мировой Воле, порождающей все вещи и процессы, управляющей движением «богов, миров и существ», которую не интересует ни прошлое, ни будущее, которая находится вне времени и пространства, принималась и развивалась Фетом. «Что является почином в природе ‒ разум или воля? ‒ писал он в предисловии к своим воспоминаниям. ‒ Не ясно ли из этих слов, что какова бы ни была личная воля человека, она бессильна выступить за круг, указанный Провидением». Также из философии Шопенгауэра Фет полностью принимает положение о главенстве чувства над разумом.

  • Слайд 26

    Темы, мотивы и художественное своеобразие лирики А. А. Фета

    «Всесильная природа» ‒ центральный образ поэзии Фета. Это не пейзажи, не картины природы, не «фон», на котором возникает лирическая исповедь героя. В стихах передана жизнь самой природы и все, что происходит в душе человека при соприкосновении с ней. Отношения лирического героя поэзии Фета с природой всегда гармоничны.

  • Слайд 27

    «Видно, мне с тем и умереть, оставшись в поэзии непримиримым врагом наставлений, нравоучений и всяческой дидактики; но с муравьями я беседовать сердечно рад», ‒ писал Фет Я. П. Полонскому.

  • Слайд 28

    В стихотворениях Фета множество ярких, запоминающихся деталей: мошки, пчелы, песня соловья, тополиный пух, зеркало реки, ночные тени... Однако они сами по себе не являются предметом изображения, а лишь сопровождают движение души лирического героя.

  • Слайд 29

    Смена времен года, времени суток, погоды, игра света и тени, дуновение ветра вызывают у лирического героя чувство сопричастности чуду, единения с природой в целом и со всем малым, что в ней есть: Когда ж под тучею, прозрачна и чиста, Поведает заря, что минул день ненастья, ‒ Былинки не найдешь и не найдешь листа, Чтобы не плакал он и не сиял от счастья. («Прости ‒ и все забудь в безоблачный ты час...», 1886)

  • Слайд 30

    Для поэзии Фета характерно отсутствие событийности. Лирический сюжет составляют самые тонкие и незаметные движения души, чувства, восприятия. Литературовед М. Л. Гаспаров назвал статью о поэте «Фет безглагольный».

  • Слайд 31

    Действия, выраженные глаголом, в стихах Фета менее значимы, ощущение движения создается назывными предложениями, эпитетами: Шепот, робкое дыханье. Трели соловья, Серебро и колыханье Сонного ручья. («Шепот, робкое дыханье...», 1850) Эти зори без затменья, Этот вздох ночной селенья, Эта ночь без сна, Эта мгла и жар постели, Эта дробь и эти трели, Это все ‒ весна. («Это утро, радость эта...», 1881)

  • Слайд 32

    Фет ‒ поэт-импрессионист (импрессионизм (от франц. «впечатление») ‒ направление в искусстве конца 1860-х ‒ начала 1880-х годов, главной целью и художественным принципом которого была передача мимолетных, изменчивых впечатлений): его поэтический мир ‒ мир впечатлений, мгновений, полутонов, который не замирает даже на секунду, постоянно изменяется, как и связанный с ним внутренний мир лирического героя. Словесный образ в стихах Фета призван передавать запахи, звуки, движения, краски изменяющейся природы.

  • Слайд 33

    Таковы и стихи Фета о любви. Поэт утверждал, что любовь «всегда останется зерном и центром, на который навивается всякая поэтическая мысль». Он воспроизводил в стихах самые разнообразные оттенки и нюансы чувства: волнение, упоение, желание, радость, боль, ревность, горечь разлуки...

  • Слайд 34

    Образ возлюбленной лишен конкретики, читатель не может разглядеть ее портрет или понять ее характер, она вся ‒ ускользающая, как будто сквозь дымку видимая Красота, Любовь и Поэзия. Монологи лирического героя, обращенные к возлюбленной, полны страстного чувства, поэт передает волнение через восклицания, повторы, незаконченные, оборванные фразы: Я болен, я влюблен; но, мучась и любя, ‒ О слушай! о пойми! ‒ я страсти не скрываю, И я хочу сказать, что я люблю тебя ‒ Тебя, одну тебя люблю я и желаю! («Какое счастие: и ночь, и мы одни!..», 1854)

  • Слайд 35

    К шедеврам русской любовной лирики можно отнести стихотворения Фета «На заре ты ее не буди...», «Какое счастие: и ночь, и мы одни!..», «Следить твои шаги, молиться и любить...», «Сонет», «Я тебе ничего не скажу...» и др.

  • Слайд 36

    Фет был необыкновенно чуток к музыке, она неизменно служила для него источником вдохновения. Целый ряд произведений Фета носит название «Мелодии» или связан с темой музыки: «Шопену, «Певице», «Бал». Стихотворение «Стояла ночь, луной был полон сад...» навеяно пением свояченицы JI. H. Толстого Татьяны Кузьминской.

  • Слайд 37

    Сама обстановка, в которой звучит музыка, располагает к тому, чтобы растрогать слушателя. Зарисовка плавно перетекает в любовное признание; сочетание звука, света, ассоциаций и воспоминаний лирического героя рождает в душе сложнейшую гамму чувств: потрясение, восхищение, желание жить, потребность в любви.

  • Слайд 38

    Музыкальность стихотворений Фета происходит от особой интонационно-ритмической организации стиха, повторов, созвучий рифм. Недаром множество стихотворений поэта послужили текстами для романсов.

  • Слайд 39

    «Фет, в лучшие свои минуты, выходит из пределов, указанных поэзии, и смело делает шаг в нашу область. Подобно Бетховену, ему дана власть затрагивать такие струны нашей души, которые недоступны художникам, хотя бы и сильным, но ограниченным пределами слова. Это не просто поэт, а скорее поэт-музыкант», ‒ писал П. И. Чайковский.

  • Слайд 40

    Особое место в лирике Фета занимает тема поэзии. Поэт для Фета ‒ тот, кому подвластно «невыразимое» ‒ то, что чувствуют и видят все, но способны запечатлеть в слове очень немногие.

  • Слайд 41

    Однако и поэту иногда не хватает возможностей для полноты и точности выражения того, что переполняет душу: Как беден наш язык! ‒ Хочу и не могу. ‒ Не передать того ни другу, ни врагу, Что буйствует в груди прозрачною волною... («Как беден наш язык! ‒ Хочу и не могу...», 1887)

  • Слайд 42

    Фет как, может быть, никакой другой русский поэт смог уловить и передать в стихах «трепет жизни», ее повседневную, ежеминутную красоту и полноту. Будучи семидесятилетним стариком, он писал: Покуда на груди земной / Хотя с трудом дышать я буду, Весь трепет жизни молодой / Мне будет внятен отовсюду. («Еще люблю, еще томлюсь...», 1890)

  • Слайд 43

    Гимном жизни звучит стихотворение, написанное на склоне лет, ‒ «Это утро, радость эта...» (1881). Это безглагольное стихотворение необыкновенно динамично, в нем слышится «говор вод», крики птиц, дробь и трели... Такая знакомая картина наступления весны вдруг обретает особый смысл ‒ наступает минута захлестывающей радости, которую читатели, возможно, не пережили бы никогда, если бы не было стихов А. А. Фета.

Посмотреть все слайды

Сообщить об ошибке