Содержание
-
-
-
-
- Как жи вошь?
- Так си бе.
-
ГРАФИКА И ОРФОГРАФИЯ
Л.Б. Савенкова
-
План
1. Графика как раздел языкознания. Типы письма. 2. Русский алфавит. Несоответствие количества букв русского алфавита количеству фонем русского языка. 3. Обозначение фонем русского языка с помощью букв. Слоговой принцип русского письма. 4. Русская орфография и её принципы. 5. Соотнесённость принципов орфографии с ее главнейшими правилами.
-
Графика
1) совокупность всех средств данной письменности, то есть система знаков, служащая для фиксации речи на письме с целью передачи её на расстоянии или сохранения её во времени 2) соотношение системы письменных знаков с фонетической системой языка 3) раздел языкознания, изучающий систему средств письменности языка
-
Письмо
не отражающее языковых форм – пиктографическое отражающее языковые формы с помощью рисунков или условных изображений (идеографическое, или иероглифическое) с помощью графических знаков служащих для обозначения слога (слоговое) служащих для обозначения звука (звуковое)
-
Пиктограммы
Дневник эскимоса-охотника Прошение индейцев, обращенное к президенту
-
Иероглифическое письмо
Иероглифы (от греч. hieroglyphoi — священные письмена). фигурные знаки, известные с 4-го тысячелетия до нашей эры в древнеегипетском письме, где они служили для обозначения целых слов (понятий) или отдельных слогов и звуков речи.
-
Слоговое письмо состоит из таких знаков (слоговых букв), которые соответствуют целому слогу, т. е. чаще всего нескольким звукам сразу. Если, пользуясь каким-либо слоговым письмом, написать слово мама, то оно будет состоять из двух одинаковых букв, каждая из которых обозначает слог ма.
-
Русская графика пользуется
буквами – для передачи звучащей речи, знаками препинания – для передачи интонации, пробелами – для обозначения на письме границ грамматического слова.
-
Система русского письма носит линейный (или линеарный) характер:
для передачи слов условными знаками (буквами), а не идеограммами или иными символами, предназначенными для прямой передачи (изображения) сообщения или его частей.
-
В основе русского алфавита лежит кириллица
-
По традиции буква используется для обозначения на письме
-
В русском языке
количество букв ≠ количество фонем
-
Как удается русскому языку обойтись числом букв, меньшим, чем количество фонем?
В русском языке действует слоговой принцип письма: буква читается не сама по себе, а лишь в составе слога. р, м, л … Какой звук обозначает каждая написанная здесь буква?
-
Теперь прочитаем слова:
рад – ряд, морс – мёрз, лук - люк
-
«… в русской фонемографии известные особенности согласных получают графическую символизацию не в графемах, в основном соответствующих этим согласным, а в следующих заними
знаках для гласных или в суррогатах этих гласных. В русских буквосочетаниях ба/бя, ту/тю, сэ/се, пъ/пь, лъ/ль, лы/ли и т.д. знаки для согласных одинаковы, а знаки для гласных различны, в то время как в произношении можно констатировать обратное.
-
Такое отсутствие параллелизма ведет к смешению понятий, к смешению букв со звуками, к смешению графем с фонемами. Говорят о ”мягких” гласных ja, ju, je, jiи т.п. в отличие от ”твердых” а, и ,э, у».
Бодуэн де Куртенэ И.А. Влияние языка на мировоззрение и настроение // Избранные труды по общему языкознанию. М., 1963. Т. II. С. 336
-
Проиллюстрируем действенность слогового принципа русского письма
-
не хватало буквы «е», и ее пришлось заменить буквой «э». Поэтому первое же отношение, отправленное Остапом в магазин канцелярских принадлежностей, На базаре была куплена старая пишущая машинка «Адлер», в которой звучало так: «Отпуститэподатэлюсэгокурьэру т. Паниковскому для Чэрноморскогоотдэлэния на 150 рублэй (сто пятьдэсят) канцпринадлэжностэй в крэдит за счэтПравлэния в городэАрбатовэ. Приложэниэ: бэзприложэний».
-
Четыре особенности обозначения фонетического облика слов средствами русского алфавита
Первая особенность – обозначения фонемы [j]
-
Для регулярного обозначения фонемы [j] в сильной фонетической позиции отдельной буквы, как правило, не используется, ср.: юг, ёлка, бельё, изъян
-
Лишь в отдельных заимствованиях и их русских производных этой цели служит буква й
йог, йота, йод, йодоформ, йот, йотированный, йодовый, йодинол и т.п.
-
В абсолютном начале слова или в положении между гласными фонема [j]в сочетании с последующим гласным звуком обозначается буквами е, ё, ю, я
еловое, ёж, южную, яркая
-
В положении после согласного перед гласным те же сочетания обозначаются буквосочетаниямиъе, ье, ъё, ьё, ьи, ъю, ью, ъя, ья
.: подъезд, в ручье, объём, побьём соловьи, отъюлить, ролью, съязвить, лисья(лапа) и др.
-
В слабой фонетической позиции, после гласного в конце слова или перед согласным, фонема обозначается буквой й
чай, чёрный стройка
-
Вторая особенность обозначения фонетического облика слов средствами русского алфавита
Согласные, парные по признаку твёрдости/мягкости, обозначаются одной и той же буквой, однако мягкость имеет обязательное дополнительное обозначение: после согласной буквы ставится буква е, ё, и, ю, я или ь.
-
Дополнительное обозначение мягкости согласного
-
Третья особенность обозначения фонетического облика слов средствами русского алфавита
Фонемы, обозначаемые буквами ж, ш, ч, щ, не имеют пар по твёрдости / мягкости, сочетания букв жи, ши, чу, щу принято читать в соответствии с традицией, которая отсутствует для сочетаний парных согласных с соответствующими гласными
-
жир – пир, мир, тир, но дым, тыншил – пил, лил, мил, но был, тылчудный – рудный, но людныйщуп – суп, но любой
-
Четвертая особенность обозначения фонетического облика слов средствами русского алфавита
Для обозначения одной гласной фонемы используются пары букв: мал – мял, лот – лёт, лук – люк [a] [o] [у]
-
При этом соотношение буква – я, о – ё, у – ю, ы – и однотипно:
-
ЗАДАНИЕ Подберите пару к картинке так, чтобы слова, называющие изображения, можно было использовать для иллюстрации только что сформулированного положения: две разных гласных буквы обозначают один и тот же звук. Запишите получившиеся пары слов.
-
05.03.2014
-
Не всегда отвечает этому соотношению оппозиция э – е:
в заимствованиях буква ене обязательно предполагает смягчение предшествующего согласного, ср.: панель - нерв дельта - деспот макраме - метр термос - термометр декан - декан
-
гласные буквы ииы обозначают одну фонему, но в разных позициях, что отчётливо осознаётся носителями языка, ср.:
-
Слоговой принцип русского письма позволяет «сэкономить» буквы:
при выполнении соотношения 1 звук – 1 буква пришлось бы оперировать ещё по крайней мере 6 графемами (ПОЧЕМУ?), кроме того, некоторые слова удлинились бы в написании, ср.: юная – йунайа, ясное – йаснойэ.
-
Графика Орфография
способна передать любое звучание слова данного языка общепринятая в данном языке совокупность правил передачи на письме значащих единиц речи – слов в их различных грамматических формах (В.П. Ковалёв, Л.И. Минкина)
-
Каков основной принцип русской орфографии?
-
Морфологический / морфемный?
морфемы в составе слов на письме в основном сохраняют единый облик независимо от произношения
-
-
МФШ: как с опорой на морфемный принцип объяснить следующие явления?
Почему в одной морфеме пишутся разные буквы: ходить – хожу; друг – друзья и т.п. ? Почему при наличии произношения [зуп] следует выбрать произношение [зубы], а не [зупы]?
-
Фонемный / фонематический?
на письме обозначается не звуковой, а фонемный состав слова.
-
Главенство фонематического принципа в русской орфографии подтверждается анализом её основных правил:
-
1) безударная гласная проверяется ударением
л[а/о]мóть – лóмт-ик- в корне пр[а/о]-жúть – прó-жил - в приставке рáд-[a/o]сть – зл-óсть - в суффиксе На пáрт-[ь] – на рук[é] - в окончании
-
2) написание звонких/глухих согласных в спорных случаях проверяется постановкой сомнительного согласного в позицию перед гласным или сонорным согласным:
сто[к/г] – стóга, кро[ш/ж]ка – крошить кни[ш/ж]ка – книжек пога[с/з] – погасла, погасать погря[с/з] – погрязла, погрязнуть, в грязи
-
3) при необходимости определить, надо ли специально обозначать на письме мягкость согласного в середине слова перед другим согласным, меняют слово так, чтобы избежать позиционной мягкости
бан(ь?)тик – [бант] бант → бантик в бан(ь?)ке – [бáн’ъ] баня → в баньке
-
Вернемся к вопросам МФШ
Почему в одной морфеме пишутся разные буквы: ходить – хожу; друг – друзья и т.п. ? Здесь приходится обозначать разные фонемы. Почему при наличии произношения [зуп] следует выбрать произношение [зубы], а не [зупы]? В сильной позиции перед гласным в своем основном качестве проявляется фонема /б/.
-
Фонемный принцип – не единственный в русской орфографии.
Наряду с ним действуют и другие.
-
Фонетический принцип:
написание слова способно отражать его произношение, ср.: разобрать [з] разбить [з] распороть [c] растрясти [c]
-
Традиционный принцип:
Не всегда возможно однозначно установить фонемный состав слова, написание также не отражает и реального произношения, однако сохраняется по традиции, ср.: вокзал – [o/a; г/к] собака – [o/a] шофер – [o/a]
-
Вспомним!
Молодой кро-ка… нет, кра-ко-дил хочет завести себе друзей.
-
Принципы русской орфографии связаны не только с передачей звучания слов, но и с отражением смысла, хотя и не всегда последовательно:
но впотьмах в потемках с начала книги начать сначала
-
5 разделов орфографии
Правила передачи звуков (фонем) буквами в составе слов и морфем Правила о слитных, полуслитных (дефисных) и раздельных написаниях слов Правила употребления прописных и строчных букв Правила переноса слов с одной строки на другую Правила графического сокращения слов
-
Задание для самостоятельного выполнения
Составьте и запишите текст объемом в 80-100 слов на одну из тем: «Почему я стал студентом филфака?», «Скажи, какие книги ты читаешь, и я скажу, кто ты», «Язык мой – друг мой?», соблюдая следующее требование: В тексте должно быть не менее чем по пять слов, демонстрирующих орфограммы, которые сориентированы а) на фонемный, б) на фонетический, в) на традиционный принципы русской орфографии. Подчеркните слова с орфограммами. В скобках после каждого такого слова назовите орфограмму и принцип орфографии, на который она сориентирована. Разместите текст на своей странице в Инкампусе.
-
Литература
1. Аванесов Р.И. Заметки по теории русской орфографии // Восточнославянское и общее языкознание. М., 1978. 2. Аванесов Р.И., Сидоров В.Н. Реформа орфографии в связи с проблемой письменного языка // Реформатский А.А. Из истории отечественной фонологии. Очерк. Хрестоматия. М., 1970. 3. Алироев И.Ю. Из истории развития письма. Грозный, 1984. 4. Бодуэн де Куртенэ И.А. Об отношении русского письма к русскому языку // Бодуэн де Куртенэ И.А. Избранные труды по общему языкознанию. М., 1963. Т. 2. 5. Ветвицкий В.Г., Иванова В.Ф., Моисеев А.И. Современное русское письмо: Пособие для учителей. М., 1974. 6. Граник Г.Г., Бондаренко С.М., Концевая Л.А. Секреты орфографии. Книга для учащихся. 2-е ид. М., 1994. 7. Гребенщикова Р.Т. Изучение в школе фонетики и графики русского языка. М., 1984. 8. Григорьева Т.М. Кто упразднил ять и ижицу // РЯШ. 1994. № 2.
-
Литература (продолжение)
9. Григорьева Т.М. Русская орфография в посттоталитарный период // Русский язык сегодня: Сб. ст. Вып. 1 / Отв. ред. Л.П. Крысин. М., 2000. 10.Григорьева Т.М., Осипов Б.И. Русское письмо (От старой азбуки до современного алфавита) // РЯШ. 2002. № 2. 11. Зализняк А.А. Древнейшая кириллическая азбука // ВЯ. 2003. № 2. 12. Зиндер Л.Р. Очерк общей теории письма. Л., 1987. 13. Иванова В.Ф. Принципы русской орфографии. Л., 1977. 14. Иванова В.Ф. Судьба буквы «ё»// РЯШ. 1988. № 2. 15. Иванова В.Ф., Осипов Б.И. Принципы орфографии и их педагогическое значение: Лингвистические заметки // РЯШ. 1991. № 5. 16. Касаткин Л.Л. Теория письма // Касаткин Л.Л. Фонетика современного русского литературного языка. М., 2003. 17. Ковалёв В.П., Минкина Л.И. Современный русский литературный язык. Ч. I. М., 1979. 18. Копосов Л.Ф. Из истории русской орфографии // РЯШ. 1993. № 3.
-
Литература (окончание)
19. Лопатин В.В. О новом своде правил русского правописания // РЯШ. 2001. № 2. 20. Львова С.И. Там, где кончается слово... (о слитных, дефисных и раздельных написаниях). М., 1991. 21. Моисеев А.И. Основной принцип современной русской орфографии: морфологический или фонемный? // РЯШ. 1995. № 1. 22.Обзор предложений по усовершенствованию русской орфографии. М., 1965. 23. Осипов Б.И., Попков В.В. К истории и теории графико-орфографических реформ // Сб. ст. К 60-летию профессора В.П. Нерознака. М., 1999. 24. Степанов Ю.С. Письмо, алфавит // Константы. Словарь русской культуры. М., 1997.
Нет комментариев для данной презентации
Помогите другим пользователям — будьте первым, кто поделится своим мнением об этой презентации.