Презентация на тему "Позиционирование новых переводчиков линейки PROMT 7.0"

Презентация: Позиционирование новых переводчиков линейки PROMT 7.0
1 из 20
Ваша оценка презентации
Оцените презентацию по шкале от 1 до 5 баллов
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
4.0
1 оценка

Комментарии

Нет комментариев для данной презентации

Помогите другим пользователям — будьте первым, кто поделится своим мнением об этой презентации.


Добавить свой комментарий

Аннотация к презентации

Интересует тема "Позиционирование новых переводчиков линейки PROMT 7.0"? Лучшая powerpoint презентация на эту тему представлена здесь! Данная презентация состоит из 20 слайдов. Средняя оценка: 4.0 балла из 5. Также представлены другие презентации по информатике для 9-11 класса. Скачивайте бесплатно.

Содержание

  • Презентация: Позиционирование новых переводчиков линейки PROMT 7.0
    Слайд 1

    Александр Андреев Директор по маркетингуКомпания ПРОМТ 15 сентября 2004 г. Пресс-конференция «Новая технология компьютерного перевода PROMT 7.0» Позиционирование новых переводчиков линейки PROMT 7.0

  • Слайд 2

    Каждое потерянное мгновение - потерянное дело, потерянная польза.Филипп Дормер Стенхоп Честерфилд PROMT Standard 7.0 Быстрый автоматизированный перевод текстов, электронной почты, PDF-документов и графических файлов.

  • Слайд 3

    Окно основной программы PROMT Standard 7.0

  • Слайд 4

    Преимущества PROMT Standard 7.0 Точный.Основан на технологии PROMT 7.0 – новейшие лингвистические алгоритмы и многоразмерная архитектура словарей Удобный.Перевод текстов, электронной почты, PDF-документов, графических файлов и электронных писем одним щелчком мыши. Легкий.Система не требовательна к ресурсам компьютера ипереводит быстро даже на компьютерах сминимальной конфигурацией. Распознавание графических файлов без сканера. Встроенная OCR-система Readiris от компании Image Recognition Integrated Systems S.A. (I.R.I.S.).

  • Слайд 5

    PROMT Standard 7.0: Портрет целевой аудитории: Периодический перевод текстов, объемом 10-30 стр-ц/месяц, нет необходимости настраивать систему. Целевые клиентские сегменты: Малый бизнес (до 20 компьютеров) Домашние пользователи Позиционирование: Легкий и удобный переводчик для нерегулярного перевода документов, E-mail или PDF в небольшом офисе или дома.

  • Слайд 6

    Английский-Русский-Английский $99 Гигант (английский, немецкий, французский, испанский, итальянский, русский) $189 PROMT Standard 7.0 поставляется в двух комплектациях:

  • Слайд 7

    Любитель живет надеждами; профессионал - работает. Гарсон Кейнин PROMT Professional 7.0 Полное решение для автоматического перевода деловой и технической документации, электрон-ной почты, web-сайтов и презентаций.

  • Слайд 8

    Окно основной программы PROMT Professional 7.0

  • Слайд 9

    Распознавание графических файлов без сканера. Встроенная OCR-система Readiris от компании Image Recognition Integrated Systems S.A.(I.R.I.S.). Преимущества PROMT Professional 7.0 Качество перевода.Как и остальные продукты семейства реализован на основе технологии PROMT 7.0. Настройки.Позволяют настроить систему на качественный перевод любого документа. Скорость.Быстрый доступ к необходимой информации – 1 страница в секунду. Экономическая эффективность. Окупается за 3 месяца!

  • Слайд 10

    PROMT Professional 7.0: Портрет целевой аудитории:Регулярный перевод текстов от 50 стр-ц/месяц, просмотр документов в различных форматах, требования к качеству текста. Целевые клиентские сегменты: Средний и крупный бизнес (до 50-1000 рабочих мест) Позиционирование: Мощный продукт для решения задач перевода документов в офисе или командировке. Комплекс настроек обеспечивает быстрый и качественный перевод документов различных тематик.

  • Слайд 11

    Английский-Русский-Английский $300 Гигант (английский, немецкий, французский, испанский, итальянский, русский) $500 PROMT Professional 7.0 поставляется в двух комплектациях:

  • Слайд 12

    Не переводить дважды! PROMT Translation Suite 7.0 высокоэффективный инструментарий для максимально качественного перевода типовых документов, сходных по своей тематике и структуре. Создан на основе революционной технологии «Translation Memory + Машинный Перевод».

  • Слайд 13

    Окно основной программы PROMT Translation Suite 7.0

  • Слайд 14

    Преимущества PROMT Translation Suite 7.0 Портрет целевой аудитории:Регулярный перевод повторяющихся текстов от 30 стр-ц/месяц, высокие требования по сохранению форматирования. Целевые клиентские сегменты: Малый и средний бизнес (перевод контрактов, технической документации), Небольшие перевод. агентства/инд. переводчики (повышение эффективности труда). Позиционирование: Уникальный инструментарий для перевода повторяющихся документов с высокой эффективностью. Не требует стартовых инвестиций в базы переводов и обеспечивает высокую скорость перевода.

  • Слайд 15

    Английский-Русский-Английский $400 Гигант (английский, немецкий, французский, испанский, итальянский, русский) $699 PROMT Translation Suite 7.0 поставляется в двух комплектациях:

  • Слайд 16

    “PROMT Expert is a much more professional package than most of its competitors.” MultiLingual Computing & Technology #62 PROMT Expert 7.0 Профессиональная версия системы перевода текстов. Для автоматизации процесса перевода больших объемов документации. Интегрируется с системой TM TRADOS®.

  • Слайд 17

    Преимущества PROMT Expert 7.0 Качество перевода. Как и остальные продукты семейства реализован на основе технологии PROMT 7.0. Интеграция с TM TRADOS.Автоматизация переводческие процессы путем создания технологической цепочки на основе системы машинного перевода и TM TRADOS®. Управление терминологией. PROMT Expert 7.0 включает специальные средства выбора, контроля и управления терминологий. Расширенные возможности настройки. Профессиональный набор опций по настройке словарей и качества перевода системы обеспечивает высокую производительность при работе с системой.

  • Слайд 18

    PROMT Expert 7.0: Портрет целевой аудитории:Для обработки больших объемов текстов (от 1000 стр/месяц) требуется автоматизация переводческого процесса на основе TM TRADOS. Целевые клиентские сегменты: Средние и крупные перевод. агентства, использующие TM TRADOS. Позиционирование: Эффективный инструмент для организации автоматизированных переводческих процессов с использованием с TM TRADOS.

  • Слайд 19

    Английский-Русский-Английский $599 Гигант (английский, немецкий, французский, испанский, итальянский, русский) $799 PROMT Expert7.0 поставляется в двух комплектациях:

  • Слайд 20

    Компания ПРОМТ www.promt.ru www.translate.ru Пожалуйста, вопросы!

Посмотреть все слайды

Сообщить об ошибке