Презентация на тему "Общие черты в творчестве поэтов: Д. Байрона и А. С. Пушкина" 11 класс

Презентация: Общие черты в творчестве поэтов: Д. Байрона и А. С. Пушкина
1 из 20
Ваша оценка презентации
Оцените презентацию по шкале от 1 до 5 баллов
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
3.0
1 оценка

Комментарии

Нет комментариев для данной презентации

Помогите другим пользователям — будьте первым, кто поделится своим мнением об этой презентации.


Добавить свой комментарий

Аннотация к презентации

Презентация для 11 класса на тему "Общие черты в творчестве поэтов: Д. Байрона и А. С. Пушкина" по литературе. Состоит из 20 слайдов. Размер файла 1.34 Мб. Каталог презентаций в формате powerpoint. Можно бесплатно скачать материал к себе на компьютер или смотреть его онлайн.

Содержание

  • Презентация: Общие черты в творчестве поэтов: Д. Байрона и А. С. Пушкина
    Слайд 1

    Д. Байрон и А. С. ПушкинG. Byron and A. Pushkin

    1799-1837 1788-1824

  • Слайд 2

    Периоды увлечения английской литературой в жизни А. С. Пушкина

    период «байронизма» период «шекспиромании» период «поклонения Вальтеру Скотту»

  • Слайд 3

    G. Byron’s Biography

    was born in London in 1788 Scotland became his motherland got education at Cambridge university visited Spain, Portugal, Albania, Greece and Turkey described his travels in “Childe Harold’s Pilgrimage” criticized tyranny and injustice died in April 1824

  • Слайд 4

    Общие черты в творчестве двух поэтов

    Блестящие описания природы

  • Слайд 5

    2. Сложные душевные переживания

  • Слайд 6

    3. Умение рисовать пленительные женские образы

  • Слайд 7

    Восторженные отзывы А. С. Пушкина о произведениях Байрона

    «Стихов, стихов, стихов! Conversation de Byron! Walter Scott! Это пища души» (Л. С. Пушкину, 1824)

  • Слайд 8

    «Дон Жуан» -лучшее творение Д. Байрона по мнению А. С. Пушкина

  • Слайд 9

    Увлечение А. С. Пушкина английским языком 1819-1820

    Изучение английского языка ради Байрона становится для А. С. Пушкина одной из самых главных задач.

  • Слайд 10

    Английская лексика в романе «Евгений Онегин»

    Глава VIII романа «Евгений Онегин», эпиграф “ Fare thee well, and if for ever Still for ever fare thee well.” «Прости. И если так судьбою- Нам суждено- навек прости.» (Байрон)

  • Слайд 11

    Острижен по последней моде; Как dandy лондонский одет - И наконец увидел свет. Пред ним roast – beef окровавленный, И трюфли, роскошь юных лет, Французский кухни лучший свет…

  • Слайд 12

    Как Child – Harold , угрюмый , томный, В гостиных появлялся он… И долго сердцу грустно было. “Poor Yorick.” Молвил он уныло…

  • Слайд 13

    Читай, вот Прадт, вот W. Scott Не хочешь? – поверяй расход… Того, что модой самовластной В высоком лондонском кругу Зовётся vulgar

  • Слайд 14

    Английская лексика в произведениях А. С. Пушкина

    Повесть «Выстрел» «Первый месяц, the honey –moon, провёл я здесь, в этой деревне.»

  • Слайд 15

    Повесть «Барышня –крестьянка» « Вот уж не угадаешь, my dear.»

  • Слайд 16

    Английская лексика в переписке А. С. Пушкина

    (Н.Н. Пушкиной, 12 сентября 1833г.) «Я таскался по окрестностям, по полям, по кабакам и попал на вечер к одной blue stockings…»

  • Слайд 17

    Вывод

    Знание английского языка, толчок к изучению которого дало творчество Байрона, помогло А. С. Пушкину познакомиться с английской литературой и по достоинству её оценить.

  • Слайд 18

    Answer the questions

    What attracted A. Pushkin in Byron’s works? Who had much influence on the works by A. Pushkin? What work by Byron did Pushkin like most of all? In what work did Byron write about Russia? Had Byron ever been to Russia?

  • Слайд 19

    6. Had Byron ever met A. Pushkin? 7. Did A. Pushkin translate any works by Byron into Russian? 8. What foreign languages did A. Pushkin learn? 9. Why did A. Pushkin start learning English? 10. Did A. Pushkin use his knowledge of English in his works?

  • Слайд 20

    Recommendation for reading the book “Pushkin and Byron” by V. Zhirmunski

    I think you should read – I want you to read – to be interesting – to tell about – to have much in common – to describe nature – to create beautiful women’s images- to write about love and happiness – to be worth reading – to be a real pleasure to read -

Посмотреть все слайды

Сообщить об ошибке