Презентация на тему "Проспер Мериме (фр. prospermerimee).(28 сентября 1803, Париж — 23 сентября 1870, Канны)"

Презентация: Проспер Мериме (фр. prospermerimee).(28 сентября 1803, Париж — 23 сентября 1870, Канны)
1 из 8
Ваша оценка презентации
Оцените презентацию по шкале от 1 до 5 баллов
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
0.0
0 оценок

Комментарии

Нет комментариев для данной презентации

Помогите другим пользователям — будьте первым, кто поделится своим мнением об этой презентации.


Добавить свой комментарий

Аннотация к презентации

Посмотреть и скачать презентацию по теме "Проспер Мериме (фр. prospermerimee).(28 сентября 1803, Париж — 23 сентября 1870, Канны)", включающую в себя 8 слайдов. Скачать файл презентации 0.09 Мб. Большой выбор powerpoint презентаций

  • Формат
    pptx (powerpoint)
  • Количество слайдов
    8
  • Слова
    другое
  • Конспект
    Отсутствует

Содержание

  • Презентация: Проспер Мериме (фр. prospermerimee).(28 сентября 1803, Париж — 23 сентября 1870, Канны)
    Слайд 1

    Проспер Мериме (фр. ProsperMerimee).(28 сентября 1803, Париж — 23 сентября 1870, Канны)

  • Слайд 2

    Биография

    Проспер Мериме - французский романист и новеллист. Родился 28 сентября 1803 года в семье образованного химика и живописца Жана Франсуа Леонора Мериме. От родителей-художников унаследовал типичный для 18 в. скептицизм и тонкий художественный вкус.

  • Слайд 3

    Родительское влияние и пример Стендаля, с которым Мериме был дружен и перед талантом которого преклонялся, сформировали необычный для эпохи расцвета романтизма стиль – сурово реалистический, ироничный и не без доли цинизма. Мериме готовился к адвокатскому поприщу, серьезно занимался изучением языков, археологии и истории. После окончания курса юридических наук в Париже, он был назначен секретарём графа Д’Арту, одного из министров июльской монархии, а затем главным инспектором исторических памятников Франции. Мериме являлся близким человеком при Тюильрийском дворе, а императрица Евгения питала к нему сердечную привязанность и относилась как к отцу. В 1853 г. Мериме был возведён в звание сенатора и пользовался полным доверием и личной дружбой Наполеона III. Служебная карьера и политика играли, впрочем, второстепенную роль в жизни и деятельности такого писателя-художника, каким по призванию был Мериме.

  • Слайд 4

    Ещё изучая право в Париже, он подружился с Ампером и Альбером Штапфером. Последний ввёл его в дом своего отца, собиравшего у себя кружок людей, преданных наукам и искусствам. У Штапфера Мериме сошёлся и подружился со Стендалем и Делеклюзом, Литературные вкусы и взгляды Мериме сложились под влиянием Штапферов и кружка Делеклюза. От них он заимствовал интерес к изучению литератур других народов.

  • Слайд 5

    Успехи в литературе.

    На литературном поприще Мериме дебютировал очень рано, когда ему было всего 20 лет. Первым его произведением стала книга Театр Клары Гасуль (LeThéâtredeClaraGazul, 1825), выданная за творение некой испанской поэтессы, пьесы которой были якобы обнаружены и переведены Мериме. Следом появилась еще одна литературная мистификация – «перевод» иллирийского фольклора Гузла (LaGuzla). Обе книги имели большое значение для развития раннего романтизма.

  • Слайд 6

    Самый значительный вклад Мериме во французскую литературу составили шедевры более позднего времени: Хроника царствования Карла IX (1829) - самое достоверное из всех французских исторических повествований романтической эпохи; Матео Фальконе (1829) - безжалостно реалистическая история из корсиканской жизни Взятие редута (1829); - превосходная описательная новелла Таманго(1829) - проникнутый негодованием рассказ о торговле африканскими рабами Венера Илльская(1837) - образчик романтической мистификации; Коломба(1840) -сказание о корсиканской вендетте Кармен (1845) - самая знаменитая французская новелла. Все эти произведения пронизаны глубоким пессимизмом, для них характерны также культ чувства и решительного действия, пристальное внимание к деталям и холодная бесстрастность рассказа.

  • Слайд 7

    Мериме один из первых во Франции оценил достоинство русской литературы и овладел русским языком чтобы читать в подлиннике произведения Пушкина и Гоголя. Он был большим почитателем Пушкина, перевел его «Пиковую даму». В 1851 году в «RevuedesDeuxMondes» вышел его этюд о Гоголе, а в 1853-м — перевод «Ревизора».

  • Слайд 8

    Скончался в Каннах, где похоронен на кладбище Гран-Жас.

Посмотреть все слайды

Сообщить об ошибке