Презентация на тему "Диалектные слова"

Презентация: Диалектные слова
Включить эффекты
1 из 14
Ваша оценка презентации
Оцените презентацию по шкале от 1 до 5 баллов
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
4.3
3 оценки

Комментарии

Нет комментариев для данной презентации

Помогите другим пользователям — будьте первым, кто поделится своим мнением об этой презентации.


Добавить свой комментарий

Аннотация к презентации

Скачать презентацию (0.82 Мб). Тема: "Диалектные слова". Предмет: русский язык. 14 слайдов. Для учеников 5-8 класса. Добавлена в 2017 году. Средняя оценка: 4.3 балла из 5.

Содержание

  • Презентация: Диалектные слова
    Слайд 1

    Общеупотребительные слова. Диалектные слова

  • Слайд 2

    Объясните значение слов. Слова, которые используют все говорящие, называются общеупотребительными. радуга мечтательный летать

  • Слайд 3

    Слова, которые используются не всеми говорящими, называются необщеупотребительными. Я впервые увидел белый рязанский шушун, новенький черный платок с белыми цветами, повязанный на голове, и синюю клетчатую поневу (К.Паустовский « Стекольный мастер»). Тут человек рыбу лавит, а вы калган подняли на весь свет (К.Паустовский « Золотая роза»). В Словаре Вл. Даля дается слово калгатиться с пометкой тамбовское и со значением "беспокоиться". Отсюда и слово калган имеет значение "беспокойство, шум". Диалектизм шушун с пометой архангельское, костромское, ярославское, сибирское определяется в Словаре Вл. Даля как "кофта, шушпан ". Попробуйте объяснить значение выделенных слов.

  • Слайд 4

    Наша страна раскинулась на бескрайних просторах. За Уралом и на побережье Чёрного моря, в Карелии и на Дальнем Востоке говорят на русском языке. Но каждая область, каждый край имеют свои особенности, и у людей, постоянно живущих в определенной местности, возникает необходимость использовать свои, особенные слова для обозначения тех или иных понятий. Эти слова не входят в состав национального языка, а употребляются только в говорах.

  • Слайд 5

    Диалектные слова собраны в специальных словарях русских народных говоров. Диалектными являются слова, используемые жителями той или иной местности.

  • Слайд 6

    Многие диалектные слова относятся именно к предметам окружающего нас мира, которые связаны с сельским хозяйством, деревенским домашним обиходом, устройством крестьянского дома и т. д. Например, в старых избах некоторых северных областей около русской печи можно увидеть небольшую пристройку, вроде чуланчика, немного повыше или пониже печи, с дверкой, через которую спускаются по лесенке в подполье, где хранят продукты. Сверху эта пристройка используется как спальное место. Такое сооружение обычно называется голбец. Нередко так называется и само подполье.

  • Слайд 7

    Гораздо больше таких, которые служат местными названиями для совсем обычных, повсеместно распространенных предметов, явлений, действий, понятий. Например, одни и те же всем знакомые вязаные варежки называются так не везде. В Смоленской, Брянской, Калужской, Курской, Орловской, Белгородской областях они вязёнки, а в Псковской и Новгородской — дянки.

  • Слайд 8

    Подобным образом многим другим предметам и понятиям в разных говорах соответствуют разные слова. Вместо красивый во многих севернорусских говорах можно услышать баской, во всех южнорусских говорах вместо брезговать говорят грёбовать. Одни и те же овощи в разных местах называют по-разному: А у брюквы так много диалектных названий, что все и не перечислить: бухма, бушма, б'укла, грыза, калика, голанка, немка, грухва и т. д. морковь и боркан, свёкла и бурак, тыква и тебёка.

  • Слайд 9

    Большое количество диалектных слов включено в «Толковый словарь живого великорусского языка», составленный Владимиром Ивановичем Далем во второй половине XI века. Диалектные слова, наиболее употребительные в художественных произведениях, помещаются в толковые словари с пометой обл. (т. е. областное).

  • Слайд 10

    В «Толковом словаре» нашего учебника тоже имеются диалектные слова, найдите их. Бахилы, вестимо, колча, музга, мшара, омшаник, полудновать, ступа, сугрев, яр. Диалектным словам могут соответствовать общеупотребительные литературные Дом – изба – хата .Говорит – баить - гутарить

  • Слайд 11

     А.Т.Твардовский писал: "Диалектизмов не нужно бояться, ими нужно пользоваться с толком, и великие старики (Л.Толстой, И.Тургенев, не говоря уж о Лескове…) отлично знали об этом ... Литература невозможна на так называемом литературном, дистиллированном языке ". Как вы понимаете это высказывание Твардовского?

  • Слайд 12

       В языке художественной литературы диалектизмы  используются для изображения местных географических особенностей, специфики быта, культуры. Они помогают ярче охарактеризовать героев, передать индивидуальность их речи, а иногда служат и средством сатирической окраски.          Употребление диалектных слов в языке художественной литературы, в газетной речи — один из путей их проникновения в литературный язык. Но из них лишь немногие входят в его словарный состав. Например, широкое использование в газетной речи в свое время областных слов закрома, зеленя и других привело к тому, что в современных словарях эти слова уже даются без пометок областное.

  • Слайд 13

    Домашнее задание: мини-сочинение «Вот так слово!» (о диалектных словах нашей местности).

  • Слайд 14

    Решетняк Л.А., МБОУ СОШ № 3 г. Костомукша Республика Карелия

Посмотреть все слайды

Сообщить об ошибке