Презентация на тему "Смыслы названий"

Презентация: Смыслы названий
Включить эффекты
1 из 18
Ваша оценка презентации
Оцените презентацию по шкале от 1 до 5 баллов
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
4.0
1 оценка

Комментарии

Нет комментариев для данной презентации

Помогите другим пользователям — будьте первым, кто поделится своим мнением об этой презентации.


Добавить свой комментарий

Аннотация к презентации

Посмотреть и скачать презентацию по теме "Смыслы названий" по русскому языку, включающую в себя 18 слайдов. Скачать файл презентации 0.2 Мб. Средняя оценка: 4.0 балла из 5. Для учеников 8-11 класса. Большой выбор учебных powerpoint презентаций по русскому языку

Содержание

  • Презентация: Смыслы названий
    Слайд 1

    Словесные раскопки Чеботникова Г.А. Филиал МОУ «Велижанская сош» в с. Зыково

  • Слайд 2

    «Всякое название таит в себе определенный смысл. Бессмысленных, бессодержательных названий нет».

  • Слайд 3

    Мы с детства привыкли к словам родного языка, произносим их не задумываясь, как образованы они. Почему так назван тот или иной предмет. Между тем почти каждое слово может «рассказать» о себе немало интересного. В нашем богатом языке очень много слов. Появились они, конечно, не сразу. Язык обогащается постепенно, вместе с развитием культуры, науки, техники… Этот процесс непрерывный: одни слова рождаются, другие стареют. Кроме того, русский язык, как и другие, пополняется словами из других языков. Народы, общаясь друг с другом, обмениваются и словами. Наши слова мир, дружба знают во многих странах. Мы пользуемся словами бутерброд, пришедшем из немецкого языка, портфель- из французского, футбол – из английского. Сегодня мы будем производить «раскопки», раскрывать историю слов.

  • Слайд 4

    В сказках мы встречаем слово принц. Оно обозначает сына короля, обычно красивого доброго. Что же значит это слово и кого называли вначале принцем? Слово принц произошло от латинского(главарь, вожак, предводитель), а оно в свою очередь произошло от слившихся тоже латинских слов primus capiens, что означает: первый хватающий. Таким образом, первоначально принц – это предводитель воинского соединения или разбойничьей банды, первый хватающий добычу, т.е. получающий лучшее из награбленного.

  • Слайд 5

    Мать играет с ребенком: «Ладушки, ладушки, где были? – У бабушки!» И малыш весело хлопает в ладоши. А что такое ладушки? Это совсем не ладошки. Песенка о ладушках распевалась еще тогда, когда не было слова ладонь, а вместо нее говорили «долонь». Слова же лада, ладушка обозначали любимое существо. Называли ладами и детей. Поэтому старинную песенку надо понимать так: «Милые мои детушки, где вы были?»

  • Слайд 6

    А что означает слово цифра? Слово цифра в переводе на русский язык значит: ничто. Индийцы, придумав писать нуль, назвали этот знаксуния, что значит: пустое. Арабы заимствовали этот знак у индийцев, но слово суния перевели на свой язык. По - арабски оно звучит «сифр». Долгое время так называли знак нуль. Лишь немного позже цифрами стали называть все десять знаков индийской системы, а для цифры 0 взяли название из латинского языка nullus – никакой.

  • Слайд 7

    Знаете ли вы, что значат названия дней недели? Названия дней недели – почти все славянские. Воскресенье - образовано от крЂсати – воскрешать, производного от крЂсъ – оживление, здоровье. В старославянском языке этот день назывался неделей, что значило: день отдыха (не делати). Понедельник – образованно от приставки по и неделя (значит: после воскресенья). Вторник – буквально: второй день; Среда – от середина, т. е. день, который находится в середине недели. Четверг – общеславянское слово; от чьтвьргъ –четверо, значит: четвертый день. Пятница – от общеславянского пять – пятый, т. е.пятый день. Суббота – из древнееврейского и значит: день отдыха.

  • Слайд 8

    Кампания и компания Вы думаете это опечатка? Ничего подобного. Это совершенно разные слова. Кампания – военные действия против кого-нибудь, мероприятия для осуществления очередной важной общественно-политической или хозяйственной задачи (посевная, выборная кампания) Происходит от латинского словаcampus, что значит: поле. Слово кампания сперва обозначало совместные действия большого числа людей в поле (военная кампания). Слово компания имеет два значения: 1) общество, группа лиц, проводящих вместе время (веселая компания) и 2) торговое промышленное предприятие (экспортная компания). Происходит от латинских слов сom -вместе и panis – хлеб. Первоначально компания – это небольшое общество, объединенное совместной едой, а затем дружбой, совместной торговлей и т.п.

  • Слайд 9

    Что значат наши имена? Откуда они пришли к нам? Наши предки относились к именам, даваемым человеку, очень серьезно. Они считали, что слово может обладать чудесной силой талисмана. Из древних записей до нас дошли такие русские имена, как Угрюм, Смех, Шумило, Забота, Ждан, Любим, Кислица, Любава, Лада, Кручина, Будилка, Томила, Добрыня, Светлана и т.д. Имена давались родителями и часто выражали отношение к появившемуся ребенку (Ждан, Неждан) или диктовались поведением ребенка (Будилка, Томилка).Иногда в имени ребенка отражалось время его появления, например: Неделя, Зима, Суббота, или Первуш (первый ребенок), Третьяк (третий ребенок); отсюда и фамилии Первушин, Третьяковы; фамилии Ершов, Лещев, очевидно, носят потомки людей, имевших имена Ерш, Лещ; имя Карп и сейчас еще сохранилось. С принятием христианства церковь стала давать греческие имена, значение которых было непонятно простым людям. Например, Ксения – чужестранка, Николай- победитель. Поэтому долгое время, кроме имени, даваемого при крещении, родители называли детей по-своему, на понятном им языке; сохранились, например такие записи: «Любим, во крещении Федор»; «Неделя, во крещении Петр», «Лада во крещении Елена».

  • Слайд 10

    Странные имена. После революции появилось много имен, связанных с новым бытом, с новым строем. Например: Нинель (Ленин), Вилен (Владимир Ильич Ленин), Октябрина, Ким (коммунистический интернационал молодежи). Но появились и такие странные имена, как Лагшмивара (лагерь Шмидта в Арктике),Артиллерийская академия (девочку в быту называли Арточка), Эликтрофикация, Тайгина (девочка родилась в тайге). Уродливые имена: Цас (Центральный аптечный склад), Райтия (районная типография). Н.А.Петровский рассказывает в «Словаре русских личных имен» о странных именах, нередко звучавших диссонансом с русским отчеством и фамилией. Например, Гарри Семенович Попов, Диана Кривоногова, Роберт Овечкин, Рэд Алексеевич. Директора Сталинградского драмтеатра (50-е годы20 века )звали Палладий Меринов. Трактор Иванович Конев Был назван в честь выпуска в Сталинграде первого трактора.

  • Слайд 11

    А знаете ли вы, что означают ваши имена? Андрей(от греч.andreios) – храбрый, мужественный. Анатолий(от греч.anatole) – восток, восточный. Галина( от греч.galene) –спокойная, безметежная. Евгений, Евгения( от греч.eugenes) – благородный, благородная. Елизавета (др.евр.) – почитающая бога. Иван (Иоанн)(евр.) – благодать Божия. Татьяна(от лат.tatius и греч.tatto) – учредительница, устроительница. Марина (лат.) – море, морская. Елена (греч.)- -светлая, солнечная, факел. Владимир(др.рус.) – владеющий миром. Афанасий (греч.) – бессмертный. Дмитрий (греч.) – принадлежащий Диметре, богине земледелия и плодородия. Наталия (лат) – родная, природная. Роман (лат) –римский, крепкий. Олег, Ольга(др.рус.) – Святой, святая. Ирина(греч.) –мир, мирная. Петр (греч.) – каменный.

  • Слайд 12

    Откуда получили свои названия монеты? Гривенник – монета в 10 копеек. Слово образовано от названия монеты в Древней Руси – гривна. До названия денежной единицы слово гривна означало шейное металлическое украшение. Пятиалтынник – монета в 15 копеек. Слово алтын, обозначавшее монету в 3 копейки, сейчас сохранилась в нашем языке только в пословице не было ни гроша, да вдруг алтын. Слово рубль произошло от слова рубить (рубленный). В старину в качестве денег употреблялись бруски из золота или серебра. Рублем назывался брусок определенного веса, отрубленный от целого бруска. Целковый – целый рубль. Некоторые же ученые указывают, что слово рубль восточного происхождения, и сближают его с индийской монетой рупия, персидской – рупи. Копейка получила свое название от слова копье. На этой монете раньше изображался всадник с копьем. Некоторые ученые утверждают, что слово копейка происходит от слова копить; даже – от татарского копек (собака), так как на одной из татарских монет изображалась собака. Слово грош пришло через чешский и польский языки из латинского, где grossus denarius значило: тяжелая монета.

  • Слайд 13

    Пароход и паровоз Слово паровоз, которое сейчас вместе с обозначаемым им предметом вытесняется, тепловозом, электровозом, имеет интересную историю. Когда на Урале впервые был сконструирован паровоз, то его назвали «сухопутный пароход» или просто «пароход», а потом уже переименовали в паровоз. Поэтому-то мы в стихотворении поэта XIX века Кукольника и видим, что говорится о паровозе, а называется пароходом. Дым столбом кипит, дымится пароход, Пестрота, разгул, волненье, ожиданье, нетерпенье. Православный веселится наш народ. И быстрее, шибче воли мчится поезд в чистом поле.

  • Слайд 14

    Простофиля Простофиля – употребляется в разговорной речи в значении: простоватый, малосообразительный человек, разиня. Это слово состоит из двух слов: просто и филя. Филя, Филька (от Филат или Филипп) в дворянском крепостническом обиходе XVII-XVIII вв. было типичным именем холопа, слуги. Имя считалось простонародным, пренебрежительным, презрительным оттенком. Слово филя как типическая кличка простоватого и глуповатого слуги переходит и в XIX век и широко применяется в художественной литературе. Параллельно со словом филя распространяется и употребление слова простофиля. А.С.Пушкина в «Сказке о рыбаке и рыбке читаем: Дурачина, ты, простофиля, Выпросил простофиля избу.

  • Слайд 15

    Объясните значение входящих во многие слова элементы, взятые из латинского и греческого языка. Авто – (греч.autos-сам) Автомобиль, автомат. Агр – (греч.agros-поле) Агрономия, агротехника. Био – (греч.bios-жизнь) Биография, биология. Гео – (греч.ge-земля) Геометрия, география. Граф – (греч. grapho-пишу) Фотография, телеграф. Лог – (греч.-logos-слово, учение)Морфология. Микро – (греч.mikros-малый) Микроскоп. Скоп – (греч.-skopeo-смотрю) Телескоп, кинескоп. Теле – (греч. Tele-далеко) Телевизор.

  • Слайд 16

    Названия городов Киев – в «Повести временных лет» говорится, что братья Кий, Щек и Хорев из племени полян вместе с сестрой Лыбедью на правом берегу Днепра основали небольшой поселок, который назвали по имени старшего брата Киевом. Саратов – от татарского сары – желтый, тау – гора; город окружен высокими обрывами желтого цвета. Симферополь – по - гречески: счастливый город. Пушкин –город молодой. Еще в XVII веке недалеко от Петербурга, на этом месте стояла деревенька-хутор Сааримонси, что по- русски значит: высокая мыза (Саари по-фински – высокое место, остров), а мызой называли хутор или дачу. ПетрI подарил эту деревеньку своей жене и построил сначала деревянный, а потом каменный дворец. Его дочь Елизавета проводила здесь много времени и украшала Саарское парками, садами. Около дворца стала строить свои дачи петербургская знать. В 1811 году в только что открытый здесь лицей –закрытое высшее учебное заведение для знатных дворян – поступил А.С.Пушкин. Затем Саарское сократили и стали говорить Сарское. А так как в Сарском находились царские дворцы, где жили цари, то скоро народ стал называть село Сарское – Царским селом. И Пушкин, читая на экзамене перед Державиным свое стихотворение «Воспоминания в Царском Селе» называет Сарское тоже Царским Селом и парки царскосельскими садами. После революции Царское Село было переименовано в Детское, а затем в память великого поэта названо городом Пушкиным.

  • Слайд 17

    Название частей света Австралия – от латинского слова australis –южный. Африка получила свое название от жившего здесь народа афри. Европа – страна запада; греч.Europe от финикийского слова «эреб» – закат, запад ( в древности Европой называли страны, лежащие к западу то Эгейского моря). Названия государств Австрия – от древненемецкого oster – восточный, richi, reich – государство, значит: восточное государство. Аргентина – страна серебра; от латинского argentum – серебро. Такое название страна получила от испанцев, которые, увидев у местных жителей много серебряных украшений, думали, что страна богата серебром, а на самом деле оно ввозилось сюда из других стран. Вьетнам – в переводе на русский язык: страна юга.

  • Слайд 18

    Названия рек, озер, проливов, островов, гор Дон – от осетинского слова дон – вода, река. Енисей – по-эвенкийски Иене, Иоанеси – большая река. Миссисипи – на языке местных индейцев: великая река. Онежское озеро – в переводе с финского языка: дымящееся озеро. Такое название озеро получило за частые сильные туманы над ним. Ла-манш – от французского – рукав. Пролив получил такое название потому, что своим очертанием напоминает рукав платья. Капри – козий остров; от латинскогоkapra-коза. Кордильеры – по-испански: шнур ( прямолинейная горная цепь)

Посмотреть все слайды

Сообщить об ошибке