Содержание
-
Презентация по английскому языкуна тему:“The Reported Speech(requests / orders, greeting and good-bye phrases)”
Презентацию подготовила учитель английского языка МБОУ СОШ п. Солидарность Елецкого муниципального района Липецкой области Кирсановой Натальи Николаевны
-
Повелительные предложения в косвенной речи вводятся одним из следующих глаголов в Present Simple или Past Simple: advise – советовать ask –просить beg –просить, умолятьsuggest – предлагать tell – приказыватьorder –приказывать threaten –угрожать сommand –скомандовать encourage –вдохновлятьinvite –приглашать remind – напоминатьwarn – предупреждать Выбор глагола зависит от характера просьбы или приказа. За глаголом следует имя существительное в общем (=Им.) падеже или местоимение в объектном (=косвенном) падеже.
-
Direct Speech "Give up fast food," the doctor said. «Прекратите есть фаст-фуд»,- сказал доктор. Reported Speech The doctor advised her to give up fast food. – Доктор посоветовал ей прекратить есть фаст-фуд.
-
Direct Speech "Don't be late!" said the teacher. – «Не опаздывайте!» – сказал учитель. Reported Speech The teacher warned us not to belate. – Учитель предупредил нас, чтобы мы не опаздывали.
-
При переводе утвердительного повелительного предложения в косвенную речь глагол в повелительном наклонении заменяется инфинитивом (неопределенной формой глагола), в отрицательном предложении инфинитиву предшествует частица not (т.е. часть сказуемого Don't меняется на not to).
-
Direct Speech He said to me, "Let's go to the pictures". – Он сказал мне: «Давай сходим в кино». Reported Speech He invited (=offered) me to go to the pictures. – Он пригласил меня в кино. (= Он предложил мне сходить в кино).
-
Direct Speech The teacher said to the pupils, "Don't talk". Учитель сказал ученикам: «Не разговаривайте!» Reported Speech The teacher toldhis pupils not to talk. – Учитель приказал ученикам не разговаривать.
-
Direct Speech Peter said to Mary, "Would you mind ringing me up at nine?« – Питер сказал Мэри: «Ты не возражаешь против того,чтобы позвонить мне в 9 ч.?» Reported Speech Peter askedMaryto ring him up at nine. – Питер попросил Мэри позвонить ему в 9 ч.
-
Фразы приветствия и прощания в косвенной речи
Для передачи приветствия и прощания в косвенной речи используются следующие фразы: Приветствия Прощания Не greeted them. He said good-bye to… . They greeted each other. He bade them good-bye… He welcomed them. He took his leave. He took leave of… . He wished them good night.
-
Direct Speech "Hello, Tom". "Hello, Jack". Reported Speech Tom and Jack greeted each other. – Том и Джек поприветствовали друг друга.
-
Direct Speech He said, “Good-bye, Helen.” Reported Speech He said good-bye to Helen. He bade Helen good-bye. He took leave of Helen. He took her leave.
-
Direct Speech "Happy to see you at my place, Mary", Betty said. – “Приятно видеть тебя у меня, Мэри», - сказала Бэтти. Reported Speech Betty welcomed Mary saying that she was Happyto see her at her place. – Бэтти поприветствовала Мэри, сказав, что она рада видеть ее у себя.
-
Direct Speech Tom called, "Good night, Mary," as he went down the steps. – Том крикнул, «Спокойной ночи, Мэри», как только он спустился вниз по порожкам. Reported Speech Tom wished Mary good night as he went down the steps. – Том пожелал Мэри спокойной ночи, как только он спустился вниз по порожкам.
-
Список использованных источников: 1. Шаблон презентации http://pedsovet.su 2. Теоретический материал + примеры предложений a) http://www.alleng.ru/mybook/3gram/synt23.htm b) Голицынский Ю. Б. Английский язык. Грамматика. Сборник упражнений c) К. И. Кауфман, М. Ю. Кауфман Английский язык: Счастливый английский.ру/ Happy English.ru Учебник англ.яз. Для 9 кл. общеобразоват. учрежд. – Обнинск: Титул, 2012 d) Мыльцева Н.А., Жималенкова Т.М. Универсальный справочник по грамматике английского языка. – Издательство «ГЛОССА», 2003
Нет комментариев для данной презентации
Помогите другим пользователям — будьте первым, кто поделится своим мнением об этой презентации.