Содержание
-
Мальчик, медвежонок и … сказка
-
В 2012 году исполняется 130 лет со дня рождения английского писателя, поэта и драматурга Алана Александра Милна (18.01.1882 – 31.01.1956)
Алан Александр Милн родился 18 января 1882 года в Лондоне. Еще в детстве он начал сочинять стихи. Но в школе особые успехи Милн делал в физкультуре и математике. Далее был Кембридж, где Милн получил математическое образование. И все-таки Алан Милн предпочел литературную работу. Он начал свою литературную деятельность с произведений для взрослых: романов, стихов и пьес. Но настоящую славу принесли Милну его произведения для детей: стихи и повести-сказки.
-
Для своего сына, Кристофера Робина, Милн сочинял стихи, рассказывал веселые истории, героями которых становились сам маленький Кристофер и его любимые игрушки – медвежонок Винни-Пух, ослик Иа-Иа, поросенок Пятачок и другие. Позже эти истории войдут в книгу и станут любимыми для миллионов детей. В чем же секрет этой книги?
-
Повесть-сказка излучает счастье. Она – добрая, ласковая, ее герои любят друг друга, потому что умеют видеть и ценить то хорошее, что есть у всех. Популярность этой повести-сказки была столь велика, что в лондонском зоопарке был поставлен памятник их герою – игрушечному медвежонку Винни-Пуху. В 1997 году решением ЮНЕСКО литературному герою Винни - Пуху был присвоен почетный титул «Посол дружбы». Книгу «Винни-Пух» в России знают наизусть благодаря блестящему переводу Бориса Заходера.
-
«Если я чешу в затылке – Не беда! В голове моей опилки, Да-да-да! Но хотя там и опилки, Но Шумелки и Вопилки (А также Кричалки, Пыхтелки и даже Сопелки и так далее) Сочиняю я неплохо И – ног – да!» (Б.Заходер)
-
Поэт Борис Заходер научил Винни-Пуха и его друзей разговаривать по-русски, а российские мультипликаторы создали замечательные мультипликационные фильмы про смешного медвежонка, который с удовольствием смотрят и дети, и взрослые..
-
Песенки – загадки , ворчалки, кричалки , которые «сочинял» Винни –Пух очень нравятся детворе.
Куда идем Мы с Пятачком – Большой – большой секрет, И не расскажем мы о нем, Да – да! (Верней, нет – нет!) Зачем шагаем мы вдвоем, Откуда и куда? Секретов мы не выдаем! Нет – нет! (Верней, да-да!) Приятны, что и говорить, Подарки в День Рождения, Но другу радость подарить - Вот это наслаждение! А мы друзья — и ты, и я, И все без исключения! И каждый день для нас, друзья. Не хуже Дня Рождения!
-
В России тоже есть памятник Винни –Пуху. Его можно увидеть в г. Раменское Московской области.
-
Писатель Алан Милн сочинил не только сказку про Винни-Пуха, но и множество стихов. Одну книжку стихов он назвал «Когда мы были юными», а вторую - «Нам уже шесть». Книги эти с удовольствием читают дети во всем мире. Стихи Александра Алана Милна перевели для российских мальчишек и девчонок Борис Заходер, Самуил Маршак, Генрих Сапгир, Нонна Слепакова, Марина Бородицкая.
-
Хвосты У льва есть хвост - и длинный, право, Еще длиннее хвост удава, Гуляет с хвостиком свинья - И без хвоста гуляю я. Есть лавки в городе - и даже - ХВОСТОВ И ПАРИКОВ ПРОДАЖА. - Мой друг, - скажу я продавцу, -Хвост подберите мне к лицу. Друзья! - затем скажу удавуИ льву. - Хвосты у вас на славу.Но видно всем средь бела дня -Хвосты у вас, как у меня. Вот как перевела стихотворение Алана Милна Нонна Слепакова
-
Про Вини-Пуха сочиняют загадки, рисуют картинки-раскраски…
Он и весел и не злобен, Этот милый чудачок. С ним хозяин, мальчик Робин, И приятель – Пятачок. Для него прогулка – праздник И на мед особый нюх. Этот плюшевый проказник Медвежонок …
-
Тех, кто не читал книжки про Винни – Пуха, а также тех, кто хочет перечитать замечательную сказку, и вообще всех-всех-всех приглашаем к нам в библиотеку!
Милн, А.А. Винни-Пух и все-все-все / пересказал с англ. Б. Заходер. - Любое издание. Милн, А.А. Дети на песке: рассказ / А. Милн // Кукумбер. – 2007. – 5. – С. 44-45. Милн, А.А. Мы с Винни-Пухом: стихи для детей / А.А. Милн; пер. Г.Сапгира. – М.: Рудомино, 1994. – 124с. Милн, А.А. Пух и Пятачок / А. Милн, Б. Заходер. – М.: РОСМЭН, 1997. – 80с. – (Библиотечка Винни-Пуха). Милн, А.А. Я был однажды в доме: стихи / А.А. Милн; пер. Н.Слепаковой. – Л.: Дет. лит., 1987. – 110с. В библиотеке также можно найти литературу о писателе А.Милне и героях его книг
-
Добро пожаловать в библиотеку! При подготовке презентации били использованы материалы из фонда Владимирской областной библиотеки для детей и молодежи и открытых Интернет-источников
Нет комментариев для данной презентации
Помогите другим пользователям — будьте первым, кто поделится своим мнением об этой презентации.