Презентация на тему "Лингвокультурная общность русского и белорусского языков"

Презентация: Лингвокультурная общность русского и белорусского языков
1 из 15
Ваша оценка презентации
Оцените презентацию по шкале от 1 до 5 баллов
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
4.0
1 оценка

Комментарии

Нет комментариев для данной презентации

Помогите другим пользователям — будьте первым, кто поделится своим мнением об этой презентации.


Добавить свой комментарий

Аннотация к презентации

Презентация для студентов на тему "Лингвокультурная общность русского и белорусского языков" по русскому языку. Состоит из 15 слайдов. Размер файла 0.11 Мб. Каталог презентаций в формате powerpoint. Можно бесплатно скачать материал к себе на компьютер или смотреть его онлайн.

Содержание

  • Презентация: Лингвокультурная общность русского и белорусского языков
    Слайд 1

    Презентация магистерской диссертации

  • Слайд 2

    Тема: Лингвокультурная общность русского и белорусского языков (концепт «еда»).

    Магистрант кафедры прикладной лингвистики Дубелевич Сергей Александрович Руководитель: доктор филологических наук Чумак Людмила Николаевна

  • Слайд 3

    Актуальность работы

    В условиях глобализации современного общества крайне важно выявлять механизмы лингвокультурной общности языков; Язык отражает менталитет его носителя; Концепт «еда» относится к наиболее часто встречающимся и детально разработанным практически в любом языке;

  • Слайд 4

    Цели и задачи диссертации:

    Цель: Доказать лингвокультурную общность русского и белорусского языков на примере анализа концепта «еда». Сопутствующие задачи: Проанализировать отражение концепта «еда» в русском языке. Проанализировать отражение концепта «еда» в белорусском языке. сравнить данные анализа.

  • Слайд 5

    Объект и предмет исследования:

    Объект исследования: русская и белорусская лексика и фразеология. Предмет исследования: концепт «еда», отраженный в русских и белорусских словарях и фольклорных сборниках.

  • Слайд 6

    Словари:

    Толковые Синонимов Антонимов Словообразовательные Частотные Фразеологические

  • Слайд 7

    Составители сборников пословиц:

    І.Я. Лепешаў Ф.М.Янкоўскі В.И. Даль А.И.Молотков В.П. Аникин

  • Слайд 8

    Ключевые понятия:

    Концепт Языковая картина мира Языковые афоризмы Межкультурная комуникация Лингвокультурная общность

  • Слайд 9

    Научная гипотеза:

    Лингвокультурную общность русского и белорусского языков, близость менталитетов двух народов можно доказать путем изучения лексики, отражающей концепт «еда».

  • Слайд 10

    Содержание работы:

    Глава 1. Теоретический материал: объяснение основных понятий когнитивной лингвистики и социолингвистики. Глава 2. Концепт «еда» в русском языке. Глава 3. Концепт»еда» в белорусском языке. Глава 4. Сопоставительный анализ данных русского и белорусского языков. Введение Заключение Литература

  • Слайд 11

    Научная новизна:

    Пока не существует полной классификации фразеологических единиц, отражающих концепт «еда». Лингвокультурная общность языков обычно доказывается путём анализа более абстрактных концептов, нежели концепт «еда».

  • Слайд 12

    Положения, выносимые на защиту:

    концепт «еда» относится к ключевым концептам как русского, так и белорусского языков; многие русские фразеологизмы, отображающие концепт «еда», имеют аналоги в белорусском языке; Путём анализа концепта «еда» в лексике и фразеологии можно определить характерные черты менталитета носителя языка; русский и белорусский менталитеты, хоть и являются схожими, имеют несколько существенных различий.

  • Слайд 13

    Основные результаты:

    выделены ключевые компоненты концепта в русском и белорусском языках; доказана тесная связь концепта «еда» с другими концептами, например, «богатство/бедность», «труд», «счастье»; составлены частотные таблицы слов, отображающих данный концепт в русском и белорусском языке; составлена оригинальная классификация фразеологических единиц, отображающих концепт «еда»; через выражение данного концепта в языке выявлены наиболее характерные черты русского и белорусского менталитета.

  • Слайд 14

    «Блоки» фразеологических единиц

    «Собственно-гастрономический» «Социальный» «Психологический» Щи да каша – пища наша. Кто не работает, тот не ест. Есть нечего, а жить весело.

  • Слайд 15

    Большое спасибо за внимание!

Посмотреть все слайды

Сообщить об ошибке