Содержание
-
Салтыков-Щедрин создал новый оригинальный жанр политической сказки, в которой сочетаются фантастика и реальная злободневная политическая действительность «Сказки» М.Е.Салтыкова - Щедрина
-
А.М.Горький писал:
«Щедрин шел в ногу с жизнью, ни на шаг не отставал от нее, он пристально смотрел в лицо ей и – горько пророчески хохотал надо всеми и всем»
-
Сказки «для детей изрядного возраста»
«Сказки» — это своеобразный итог художественной деятельности писателя, так как они создавались на завершающем этапе жизненного и творческого пути. Из 32 сказок 28 созданы в течение четырех лет, с 1882 по 1886 год. 07.08.2021 3
-
«Сказки» - это соотношение социального и общечеловеческого в творчестве Салтыкова-Щедрина М.Е. Задание к классу: Объяснить это высказывание (что такое социальное и общечеловеческое)? Какой прием использует автор при определении читательского назначения сказок «для детей изрядного возраста»? Почему ?
-
Сказки «для детей изрядного возраста» и русские народные сказки
Сопоставительный анализ. - Общие черты? - Отличительные черты?
-
Общие черты
Сказки Салтыкова-Щедрина ЗачинСказочный сюжетФольклорные выраженияНародная лексикаСказочные персонажиКонцовка Сказки русского народа ЗачинСказочный сюжетФольклорные выраженияНародная лексикаСказочные персонажиКонцовка
-
Отличительные черты
Сказки Салтыкова-Щедрина СатираСарказмСмешение категорий добра и злаНет положительного герояУподобление человека животному Сказки русского народа ЮморГиперболаПобеда добра над зломПоложительный геройОчеловечивание животных
-
СКАЗКИ М. Е. САЛТЫКОВА-ЩЕДРИНА
Проблематика Самодержавие и угнетенный народ («Медведь на воеводстве», «Орел-меценат») Отношения мужика и барина («Дикий помещик», «Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил») Положение народа («Коняга», «Кисель») Подлость буржуазии («Либерал», «Карась-идеалист») Трусость обывателя («Премудрый пискарь») Правдоискательство («Дурак», «Христова ночь») Художественные особенности Фольклорные мотивы (сказочный сюжет, народная лексика) Гротеск (переплетение фантастики и реальности) Эзопов язык (иносказание и метафоричность) Социальная сатира (сарказм и реальная фантазия) Обличение через отрицание (показ дикости и бездуховности) Гиперболизация
-
Сатирические приемы, используемые в сказках писателем.
ирония — осмеяние, имеющее двойной смысл, где истинным является не прямое высказывание, а противоположное; сарказм — едкая и ядовитая ирония, резко изобличающая явления, особо опасные для человека и общества; гротеск — предельно резкое преувеличение, сочетание реального и фантастического, нарушение границ правдоподобия; иносказание, аллегория — иной смысл, скрытый за внешней формой. Эзопов язык — художественная речь, основанная на вынужденном иносказании; гипербола — чрезмерное преувеличение.
-
Примерный план анализа сказки
Основная тема сказки (о чем?). Главная мысль сказки (зачем?). Особенности сюжета. Как в системе действующих лиц раскрывается основная мысль сказки? Особенности образов сказки:а) образы-символы;б) своеобразие животных;в) близость к народным сказкам. Сатирические приемы, использованные автором. Особенности композиции: вставные эпизоды, пейзаж, портрет, интерьер. Соединение фольклорного, фантастического и реального
-
-
Основные задачи сказок:
-
Основные задачи сказок:
-
В сатире Салтыкова – Щедрина перед читателем возникает «образ страны страдающего, но пассивного народа, бессильного общества и жестокой, деспотичной власти»
-
Генералы Мужик
-
Характеристика генералов и мужика
-
гипербола
намеренное преувеличение
-
Гипербола
Прошел день, прошел другой; мужичина до того изловчился, что стал даже в пригоршне суп варить.
-
ирония
Отрицательная оценка предмета или явления через его осмеяние.
-
Ирония
-отдохни, дружок, только свей прежде веревочку …к вечеру веревочка была готова. Этою веревкою генералы привязали мужичину к дереву, чтоб не убег, а сами легли спать.
-
фантастика
То, что основано на творческом воображении, на фантазии, художественном вымысле.
-
Фантастика
Жили да были два генерала, и так как оба были легкомысленны, то в скором времени, по щучьему велению, по моему хотению, очутились на необитаемом острове.
-
Гротеск
Предельное преувеличение, основанное на фантастике, на причудливом сочетании фантастического и реального
-
…в глазах их светился зловещий огонь, зубы стучали, из груди вылетало глухое рычание…генерал, который был учителем каллиграфии, откусил у товарища орден и немедленно проглотил.
-
«Дикий помещик Размышляя над судьбами народа в пореформенную эпоху, Щедрин не обходит вниманием традиционную для русской литературы «помещичью» тему. В сказке "Дикий помещик” изображен тип убежденного крепостника, «мужикоеда», который продолжает притеснять временообязанных крестьян. Помещик из этой истории все время мечтал избавиться от несносных мужиков, от которых идет дурной, холопий запах. И вот мужицкий мир исчез. И что же? Через некоторое время это приводит помещика к полной деградации и одичанию: «Весь он, с головы до ног, оброс волосами, словно древний Исав, а ногти у него сделались, как железные. Сморкаться он давно перестал, ходил же все больше на четвереньках…» Помещик одичал, потому что без мужика он не способен даже обслужить себя. И только неожиданное возвращение «роя» мужиков спасло имение от полного разорения и гибели.
-
«В сказке «Премудрый пискарь» Щедрин зло высмеял прячущегося от веяний живой жизни интеллигента, единственная цель которого – подленькое «шкурное приспособление», желание выжить ценой отказа от человеческих чувств, стремлений и борьбы»
-
Нет комментариев для данной презентации
Помогите другим пользователям — будьте первым, кто поделится своим мнением об этой презентации.