Презентация на тему "Устное творчество и литература Казахстана второй половины XIX века"

Презентация: Устное творчество и литература Казахстана второй половины XIX века
Включить эффекты
1 из 5
Ваша оценка презентации
Оцените презентацию по шкале от 1 до 5 баллов
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
3.6
4 оценки

Комментарии

Нет комментариев для данной презентации

Помогите другим пользователям — будьте первым, кто поделится своим мнением об этой презентации.


Добавить свой комментарий

Аннотация к презентации

Презентация для 6-9 класса на тему "Устное творчество и литература Казахстана второй половины XIX века" по литературе. Состоит из 5 слайдов. Размер файла 0.14 Мб. Каталог презентаций в формате powerpoint. Можно бесплатно скачать материал к себе на компьютер или смотреть его онлайн с анимацией.

Содержание

  • Презентация: Устное творчество и литература Казахстана второй половины XIX века
    Слайд 1

    Устное творчество и литература Казахстана второй половины XIX века Школа No 1 1998 г. Тян Альберт

  • Слайд 2

    Айтысы Акынов. Устное народное творчество казахов во второй половине XIX в. сохраняло свои лучшие традиции и продолжало развиваться. Яснее стала обозначаться творческая индивидуальность поэтов, акынов, певцов-импровизаторов ; их поэтическая деятельность постепенно начала принимать профессиональный характер. Изменения в экономике, все большее проникновение товарно-денежных отношений в аул, открытие русско-казахских школ, появление поэтов, писателей, получивших русское образование, - все это существенно влияло на развитие казахского народного творчества. Немало песен певцов-импровизаторов и сказителей сохранилось в народной памяти и даже было записано. Акыны Бактыбай, Марабай, Оске, Кемпирбай, и другие в своих песнях раскрыли отдельные стороны жизни и быта казахов в XIX в. Некоторые из них записывали свои произведения. Но эти акыны не поднялись до постановки больших общественных проблем, а в их творчестве явно видно влияние патриархально-феодальной идеологии и религии ислама. Развитие устного творчества. Большое место в устной литературе второй половины XIX в. занимали лирические песни акынов (сал, сере) и айтысы - состязания в импровизации песен. Айтыс проводился публично, перед народом, являвшимся и слушателем и критиком. Песни сочиняли экспромтом и исполняли их сами акыны. Мастерское исполнение, меткие выражения, находчивость, поэтический талант акынов увлекали слушателей, вызывали восхищение у одних, ненависть у других. Песни айтысов были отличны от песен, имевших готовый текст. Умение быстро, в стихотворной форме найти ответ, доказательство своей правоты, дать отпор противнику, найти его слабости, привести в замешательство - это замечательное искусство было присуще только большим талантам, имевшим большой опыт и навыки а импровизации. В XIX в. почти все акыны вступали в публичные состязания. Самые искусные, даровитые акыны острословы Орынбай, Шоже, Суюмбай, Биржан, Джамбул, Мйкот, Асет и другие получили народное признание. Успешно выступали в айтысах акыны-женщины - Сара, Аксулу, Манат, Болык, Рысжан. В состязаниях, где они участвовали, часто ставились вопросы раскрепощения женщин.

  • Слайд 3

    Тематика, художественные формы песен-состязаний были весьма разнообразны. Так, например, в айтысах Майкота с Кулмамбетом раскрывался быт и труд казахского народа, в айтысе Биржана и Сары - свобода личности. Песни-состязания Джамбула с Сарыбасом воспевали подвиги батыров. В некоторых айтысах акыны осуждали злоупотребления царской администрации. Особо выделяются по своим идейным и художественным качествам айтысы Джамбула с акыном Кулмамбетом и Сарыбасом. В этих айтысах Джамбул стремился показать нужды народа, воспевал батыров, боровшихся за интересы народа. Одно из важных особенностей айтысов состояла в том, что состязавшиеся акыны изобличали злоупотребления, жадность, скупость баев, волостных управителей рода, к которому принадлежал его соперник. В конечном счете заклейменными оказывались баи и должностные лица обоих сторон. Большое распространение получил айтыс Биржана и Сары, отличающийся высоким поэтическим мастерством, богатством и образностью языка.Оба акына прославляли освобождение женщины, поэтический талант, справедливость, человечность.Разумеется, не все айтысы являлись высокохудожественными, многие из них носили локальный характер. Айтысы Кудери, Калыбая и других, пропагандирующие религиозные идеи, превозносили пророка ; они очень невысоки и по своему художественному уровню. Для их айтысов характерно восхваление своего рода. Жанр айтыса оказал положительное влияние на развитие казахского устного творчества. Он еще более отточил, углубил и развил импровизаторское искусство и поэтическое мастерство акынов. Отдельные образцы айтысов, хотя и были во многом проникнуты патриархально-феодальной идеологией, касались существенных вопросов общественной жизни казахов В конце XIX и в начале XX в. наряду с акынами-импровизаторами в айтысах принимали участие и поэты - представители письменной литературы. Они состязались в сочинении стихов, посылая письма друг другу. Идейная борьба в литературе. Киса (поэма), хикая (рассказ). Во второй половине XIX идейная борьба в казахской литературе определилась более ясно, чем ранее. Чокан Валиханов, Ибрагим Алтынсарин, Абай Кунанбаев и их последователи боролись с реакционными течениями, мусульманским фанатизмом за все новое и передовое в жизни казахского общества .

  • Слайд 4

    Призывы к труду, знанию, осуждение лени, безынициативности, гнета и произвола, борьба против отживших обычаев и обрядов, защита свободы личности, особенно свободы женщин. - все это составляло основную тематику и идейно - художественное содержание литературы. В противоположность консервативным, реакционным певцам, восхвалявших феодалов, ханов, народные акыны создавали и распространяли песни о Исатаи, Махамбете, Бекете, Суранши и других батырах, Отстаивавших свободу народа, отображали борьбу казахских трудящихся против колониального гнета. Жаяу-Мусса, Ногайбай, Джамбул и другие акыны слагали песни о тяжелом положении трудящихся казахов, обличали эксплуататорские устремления баев, произвол местной царской администрации. Джамбул Джабаев ( 1846 - 1945 ) в песнях того времени рассказывал о жизни и быте казахской молодежи, о социальном неравенстве в ауле. В стихотворениях «Жылкышы», «Доля бедняка», «Мамбету» и других акын рассказывал картину тяжкой жизни бедняков, пастухов, зависимых от баев. Нелегкий труд чабана показан акыном ярко и реалистично. Голодный бедняк Калкабай около Узун-Агача. Просит хлеба на пикетах У почтовых передач, От куска не будет сыт, Отбирает голод стыд. Босоногий и без шапки На снегу голодный спит. Как не сжалится над ним. Время черное, тугое, Труд и пот, пролитый им, Ничего в степях не стоит. Среди акынов наиболее видным был поэт Шортамбай Канаев. Его стихи написаны на народном языке и более или менее свободны от арабских и персидских оборотов. В некоторых произведениях он изобразил представителей царской администрации и феодально-байской верхушки, связанной с торговлей и ростовщичеством, как насильников, которые готовы бросить в «тюрьму, словно в вырытую могилу», любого ; сочувственно говорил о казахской бедности, лишенной земли, терпящей нужду в кабале у баев. Насилие, беззаконие, произвол баев, биев, «испорченных временем», и волостных управителей, как выражался Шортамбай, «стали неразлучным несчастьем бедных». Он показывал общественное неравенства, угнетение народа, хищнический облик новых богатеев. Но осуждение гнета и произвола Шортамбай ввел с клерикально-консервативных позиций, идеализируя и защищая прошлое, патриархальщину, воспевая средневековые ханские порядки. Идеал поэта был узок, его мировоззрение весьма ограниченно и пронизано религиозными догмами ислама, творчества во многом пессимистично.

  • Слайд 5

    Шортамбай выступал против новых порядков, утверждавшихся в Казахстане; он одинаково осуждал и колониальный гнет, и проникновение капитализма в Казахстан, не делал различия между царизмом и русским народом, не виде того, что наряду с усилением гнета в Казахстане происходили прогрессивные изменения в экономике и культуре. Наиболее сильно консервативные тенденции проявились в произведениях акына Мурата Монке-улы. Идеализируя ханскую власть и прежних биев-родоуправителей, он мечтал о возвращении к прошлому, отрицательно оценивал проникновение в казахский аул новых экономических явлений и правопорядков, всячески защищал основы родного быта, выражал сожаления по поводу того, что не именитые люди прошлого, а «безродные выскочки» баи, имеющие деньги, управляют народом. Сознавая свое бессилие перед проникновением нового, Мурат Монке-улы призывал к вере в судьбу, рок, к строгому соблюдению религиозных обрядов. Таким образом идейные позиции Шортамбая Канаева и Мурата Монке-улы были отсталыми, консервативными, отражавшими патриархальную идеологию. Вместе с тем нельзя не отметить, что Шортамбай и Мурат Монке-улы во многом способствовали становлению казахской литературы. Они мастерски использовали издавна бытовавшие формы стиха, стремились к реалистичности, конкретности в психологических характеристиках, немало сделали для развития казахского литературного языка. Некоторые рассказы, общие для многих народов Востока, переводили на казахский язык И. Алтынсарин, А Кунанбаев, творчески используя их в свои произведениях. По своему содержанию эпические поэмы, переведенные на казахский язык, написаны с различных идейных позиций . Такие поэмы, как «Сал-сал», «Заркум», «Сейтбатал», «Жум-жума», проповедовали религиозные догмы ислама, прославляли захватнические войны арабских халифов, силой оружия навязывавших народом ислам. Иные эпические поэмы, сказки написаны по образцам классической литературы восточных народов. Так например, поэмы «Шакир и Шакрат», «Мунлык и Зарлык», «Шахмаран», «Кер-оглы», «Абильхарис» и другие воспевали благородные человеческие чувства - честность, верность в любви, дружбу, образованность, мужество и храбрость, разоблачали и осуждали злодеяния, насилия, лицемерия, предательство, измену. Эпические поэмы, повествующие об интересных, увлекательных приключениях героев, имели популярность в народе. Значительное влияние на создание казахских эпических поэм этого времени имела литература татарского, азербайджанского и таджикского народов. Многие казахские эпические поэмы, приключенческие сказки переведенные или оригинальные, были собраны и опубликованы в качестве образцов казахской литературы русскими и казахскими учеными.

Посмотреть все слайды

Сообщить об ошибке