Презентация на тему "Добро пожаловать, Наурыз!"

Презентация: Добро пожаловать, Наурыз!
Включить эффекты
1 из 17
Ваша оценка презентации
Оцените презентацию по шкале от 1 до 5 баллов
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
2.2
6 оценок

Комментарии

Нет комментариев для данной презентации

Помогите другим пользователям — будьте первым, кто поделится своим мнением об этой презентации.


Добавить свой комментарий

Аннотация к презентации

Презентация "Добро пожаловать, Наурыз!" знакомит учеников с праздником Нового года у иранских и тюркских народов, его историей, традициями празднования, песнями, представлениями, угощениями и играми, сопровождающими праздник, а также композиторами и музыкантами, внесшими вклад в его развитие.

Краткое содержание

  • История праздника;
  • Традиции празднования;
  • Атрибуты праздника: музыкальные инструменты, формы музыкального творчества и др.;
  • Музыканты, композиторы, актеры;
  • Угощения праздника;
  • Игры.

Содержание

  • Презентация: Добро пожаловать, Наурыз!
    Слайд 1

    Добро пожаловать, Наурыз!

  • Слайд 2

    Наурыз

    Древний праздник весны и труда, возникший у многих народов Востока, отмечаемый в день весеннего равноденствия, 22 марта. К Наурызу каждая семья готовила ритуальное блюдо – наурыз коже (похлебку, сделанную на кислом молоке из семи компонентов) – символ благоденствия и благополучия.Люди приводили в порядок дома, расплачивались с долгами; находившиеся в ссоре – мирились.В день Наурыза все старались быть в добром расположении духа, при встрече заключали друг друга в объятия, высказывали самые добрые пожелания. В день празднования разыгрываются театрализованные представления и сценки из народной жизни, проводятся айтысы – словесные состязания акынов (поэтов-импровизаторов) в сопровождении домбры. Побеждает тот, кто лучше прославит Добро! Молодёжь собирается у качелей – алтыбакан. Все поют, танцуют, веселятся, играют в национальные игры. Традиции Наурыза передавались из поколения в поколения и сохранили свое основное содержание и сегодня.

  • Слайд 3

    Керней

    Древний казахский народный духовой музыкальный инструмент, представлявший собой длинную деревянную трубку, вдетую в верблюжью гортань. В прошлом использовался для подачи сигнала в походах. Исполнитель при игре на кернее поворачивался в разные стороны.

  • Слайд 4

    Шанырак

    Часть строения юрты, купольный круг, круговое навершие для закрепления в нем верхних концов уык (купольных жердей, образующих крышу юрты), являющееся одновременно дымоходом и окном юрты. Шанырак имеет огромное значение в жизни казахов. Шанырак поднимает глава семьи, мужчина. Когда остов юрты приходил в негодность, можно было менять любую его деталь, за исключением шанырака, он передавался из поколения в поколение. Слово «шанырак» употребляют в значении «домашний очаг», «дом», «семья», как символ преемственности и незыблемости домашнего очага.

  • Слайд 5

    Домбра

    Кзахский народный струнный музыкальный инструмент (щипковый). Делается из дерева. Имеет 2 жильные струны, настроенные в кварту. Одна из них мелодическая. Длина инструмента 80–130 см. Пьесы для домбры (кюи) могут быть одно или двухголосны.

  • Слайд 6

    Кобыз

    Древнейший казахский народный музыкальный инструмент (струнный смычковый), корпус которого изготавливается из цельного куска дерева. Имеет ковшеобразный корпус. Общая длина 60–73 см. Струны и смычок – из конского волоса. Строй квартовый. При игре кобыз опирается на пол или колено. По звуку слегка напоминает виолончель. В прошлом на кобызе играли только мужчины; женщины стали играть лишь в начале XX века.

  • Слайд 7

    Песня

    Наиболее распространенный жанр вокальной музыки, соединяющий музыкальный образ с поэтическим. Народная песня – одна из древнейших форм музыкально-поэтического творчества, художественный итог творчества многих поколений.

  • Слайд 8

    Кюй

    Казахская инструментальная пьеса, наигрыш, исполняемая на домбре и других народных инструментах. Подлинным расцветом традиционного инструментального искусства в жанре кюя стал XIX век, представленный авторским творчеством кюйши – создателей и исполнителей кюев, профессионалов устной традиции. Кюй носит программный характер. Кюй как основной жанр традиционной казахской инструментальной культуры продолжает развиваться и в наши дни. Теперь кюи звучат не только в сольном исполнении, но и в ансамблевых, оркестровых аранжировках.

  • Слайд 9

    Сары Арка

    В переводе с казахского золотая степь; название казахской степи; символическое название территории Центрального Казахстана. Один из самых любимых образов, воспетых казахскими поэтами, художниками, музыкантами.

  • Слайд 10

    Биржан сал Кожагулов (1831-1894)

    Выдающийся казахский акын, композитор, основоположник народно-профессиональной песенной школы. Одна из самых замечательных фигур казахской музыки XIX века. Закономерно, что к его имени навсегда прикрепилось слово сал – любимец народа, артист, щёголь. Приобрел широкую известность как певец, обладающий выдающимися вокальными данными и мастерски аккомпанирующий себе на домбре.Разъезжал по аулам, участвовал в народных празднествах, айтысах – своеобразном поединке остроумия и песенного мастерства; собрав вокруг себя талантливую молодёжь,создал своеобразный кочующий театр. Сохранилось свыше 40 песен Биржана.

  • Слайд 11

    Майра Шамсутдинова (1896-1929)

    В историю казахской музыкальной культуры Майра вошла как талантливая певица и композитор, исполнявшая свои мелодичные песни, сопровождая пение игрой на сырнае (гармони). Известный этнограф и собиратель казахских народных песен А. Затаевич записал и включил 14 песен Майры в свой знаменитый сборник «1000 песен казахского народа».

  • Слайд 12

    Суйинши

    В переводе с казахского – радуйтесь, восторгайтесь; в казахском языке возглас, оповещающей о хорошей новости. Смысл возгласа таков: «Всем, кто слышит, подарок мне за радостную весть!»Кыдыр Ата. святой старец, традиционный персонаж театрализованного праздника Наурыз-мейрамы, один из его символов. Именно в мартовскую ночь, согласно казахской мифологии, землю обходит святой старец Кыдыр Ата – полубожество, мудрый волшебник, способный взглядом растопить камень и превратить его в поляну, усеянную тюльпанами или подснежниками. От Кыдыр Ата ждут подарков, чего-то доброго и хорошего, с ним связывают надежды. Кыдыр Ата приходит не только для того, чтобы сделать землю плодородной, он дает благословение людям, несёт враждующим мир, немощным – исцеление.

  • Слайд 13

    Шашу

    Дословно означает «осыпать», «разбрасывать», «врассыпную»; обычно у казахов во время свадеб, торжественных встреч и других радостных событий женщины аула, смешав в пригоршнях конфеты, сладости, серебряные монеты, бросают все это в собравшихся людей с криками «Шашу! Шашу!». Шашу – «фейерверк» из конфет и монет – можно сравнить с мифологическим рогом изобилия, из которого сыплются в толпу сладости, и угощения. Принято ловить и подбирать шашу, чтобы потом в качестве гостинца преподнести своим детям и домочадцам.

  • Слайд 14

    Наурыз кутты болсын!

    В переводе с казахского «Будет счастливым Наурыз!» Традиционное поздравление с Наурызом.

  • Слайд 15

    Дастархан

    Богатое и красочное казахское застолье; праздничный, накрытый скатертью стол. Той дастархан – особое торжество, организуемое к празднику.

  • Слайд 16

    Асык

    Игральная кость; путовые суставы (надкопытные кости) мелкого рогатого скота (бараньей ноги).Игра в асыки - национальная казахская игра (распространена у некоторых других азиатских народов), правила которой передаются из поколение в поколение. Для игры применяются асыки разных размеров, и «сака» – асык-биток (бита), залитый свинцом или обмотанный медной проволокой, которым игроки по очереди с расстояния 2-5 м выбивают асыки.Когда степь расцветала и покрывалась сочным зеленым ковром, не только дети, но и взрослые выходили на прогретую весенним солнцем землю и начинали свои состязания.

  • Слайд 17

    Добро пожаловать, Наурыз!

Посмотреть все слайды

Сообщить об ошибке