Содержание
-
Межкультурная коммуникация
-
Межкультурная коммуникация
представляет собой особую форму коммуникации двух или более представителей различных культур, в ходе которой происходит обмен информацией и культурными ценностями взаимодействующих культур.
-
Типы коммуникаций
-
Межкультурная коммуникация как научно-прикладная дисциплина занимается проблемами понимания и взаимопонимания: понять чужое (другое), адекватно объясниться с чужим, правильно интерпретировать иные, не свои культурные знаки. В плане своего генезиса, предметной соотнесенности, а также с точки зрения исследовательского инструментария, межкультурная коммуникация имеет междисциплинарный статус. Она интегрирует знания ряда наук, таких как культура А и культура Б, культурная антропология, лингвистика, прагмалингвистика, теория коммуникаций, этнопсихология, социология.
-
-
Первоначально понятие было введено в 1950-х американским культурным антропологом Эдвардом Т. Холлом в рамках разработанной им для Госдепартамента США программы адаптации американских дипломатов и бизнесменов в других странах. Поэтому речь у него идет преимущественно о стереотипизации в понимании представителей различных культур.
-
На первых порах исследователи межкультурной коммуникации ставили перед собой чисто практические задачи: подготовить дипломатов, политиков, военных специалистов, волонтеров Корпуса мира к более эффективной деятельности за рубежом, помочь иностранным студентам и стажерам более успешно адаптироваться в США, способствовать разрешению межрасовых и межэтнических конфликтов, которые имели место в США в 60-х годах прошлого столетия.
-
Первый этап исследований института был завершен в 1956 г. По их результатам в 1959 г. была опубликована книга Э. Холла «TheSilentLanguage» («Безмолвный язык»), ставшая программной для всего последующего развития межкультурной коммуникации. В своей работе Холл не только убедительно доказал теснейшую связь между культурой и коммуникацией, но и акцентировал внимание ученых на необходимости исследований не столько целых культур, сколько на изучение их отдельных поведенческих подсистем. При этом он провел аналогию с изучением иностранных языков при помощи грамматических категорий и пришел к выводу, что путем передачи практических знаний и навыков также возможно достаточно глубокое изучение чужих культур.
-
Предложенное Холлом понимание культуры и коммуникации («коммуникация — это культура, культура — это коммуникация») стало темой оживленной дискуссии в научных кругах США.
-
В отечественной науке и системе образования инициаторами изучения межкультурной коммуникации стали преподаватели иностранных языков, которые первыми осознали, что для эффективного общения с представителями других культур недостаточно только одного владения иностранным языком.
-
Виды межкультурной коммуникации
-
Вербальная коммуникация (слайд 1)
Под вербальной коммуникацией понимается языковое общение, выражающееся в обмене мыслями, информацией, эмоциональными переживаниями собеседников. Вербальная коммуникация, как считают специалисты по теории коммуникации, может проходить преимущественно в форме диалога или монолога.
-
Вербальная коммуникация (слайд 2)
Специалисты по коммуникации выделяют следующие типы диалога: • информативный, состоящий из вопросно-ответной коммуникации и имеющий своей целью получение информации; • прескриптивный, содержащий просьбу, приказ, обещание или отказ выполнить какое-либо действие; • обмен мнениями, представляющий собой общение дискуссионного характера между собеседниками с равной коммуникативной компетенцией; • праздноречивыйу представляющий собой эмоциональное общение собеседников (жалобы, хвастовство, восхищение, опасение и т.д.), или информационно бесцельный, но интеллектуальный разговор1. Основы Теории коммуникации/Под ред. М.А. Василика. М., 2003. С. 194.
-
Невербальная коммуникация-1
Под невербальной коммуникацией в науке понимается совокупность неязыковых средств, символов и знаков, используемых для передачи информации и сообщений в процессе общения. Невербальная коммуникация является самой древней формой общения людей.
-
Невербальная коммуникация-2
Глубокое и обстоятельное рассмотрение невербальной коммуникации достигается через раскрытие ее основных форм и способов, к которым относятся: • кинесика — совокупность жестов, поз, телодвижений; • такесика — рукопожатия, поцелуи, поглаживания, похлопывания и другие прикосновения к телу собеседника по коммуникации; • сенсорика — совокупность чувственных восприятий, основывающихся на информации от органов чувств; • проксемика — способы использования пространства в процессе коммуникации; • хронемика — способы использования времени в процессе коммуникации.
-
«ОК», «Хорошо» или «отлично» в Великобритании, США, Южной Корее, Южной Африке.«Один»: Франция, Польша, Швейцария«Вульгарное оскорбление»: Афганистан, Иран, Ирак
-
Поднятый Вверх Большой Палец. В Америке, Англии, Австралии и Но- вой Зеландии поднятый вверх большой палец имеет 3 значения. Обычно он ис- пользуется при "голосовании" на дороге, в попытках поймать попутную маши- ну. Второе значение - "все в порядке", а когда большой палец резко выбрасыва- ется вверх, это становится оскорбительным знаком, озна-чающим нецензурное ругательство или "сядь на это". В некоторых странах, например, Греции этот жест означает "заткнись", поэтому можете представить себе положение амери- канца, пытающегося этим жестом поймать попутную машину на греческой до- роге! . Когда итальянцы считают от одного до пяти, этот жест обозначает цифру "I", а указательный палец тогда обозначает "2". Когда считают американцы и англичане, указательный палец означает "I", а средний палец "2"; в таком случае большой палец представляет, цифру "5". Жест с поднятием большого пальца в сочетании с другими жестами использует- ся как символ власти и превосходства, а также в ситуациях, когда кто-нибудь вас хочет "раздавить пальцем"
-
V - Образный Знак Пальцами. Этот знак очень популярен в Великобри- тании и Австралии и имеет оскорбительную интерпретацию. Во время второй мировой войны Уинстон Черчилль популяризировал знак "V" для обозначения победы, но для Этого обозначения рука повернута тыльной стороной к говоря- щему. Если же при этом жесте рука повернута ладонью к говорящему, то жест приобретает оскорбительное значение - "за-ткнись". В большинстве стран Евро- пы, однако, V жест в любом случае означает "победа", поэтому, если англича- нин хочет этим жестом сказать европейцу, чтобы он заткнулся, тот будет недо- умевать, какую победу имел ввиду англичанин. Во многих странах этот жест оз- начает также цифру "2"
-
Паравербальная коммуникация
совокупность звуковых сигналов, сопровождающих устную речь, привнося в нее дополнительные значения. Скорость речи Громкость речи Артикуляция Высота голоса Режим речи
-
Список используемой литературы:
Введение в теорию межкулыгурной коммуникации/А.П. Садохин. — М.: Высш. шк., 2005. — 310 с. Язык телодвижений/А.Пиз, Б. Пиз-М.:ЭКСМО, 2010.-416с. http://ru.wikipedia.org
Нет комментариев для данной презентации
Помогите другим пользователям — будьте первым, кто поделится своим мнением об этой презентации.