Презентация на тему "Жан де Лафонтен"

Презентация: Жан де Лафонтен
Включить эффекты
1 из 10
Ваша оценка презентации
Оцените презентацию по шкале от 1 до 5 баллов
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
4.0
12 оценок

Комментарии

Много текста
Информации очень много, однако создаётся впечатление, что она не прорабатывалась, а просто вставлена из интернета. Её необходимо структурировать и изложить в тезисной краткой форме. Дизайн презентации требует внимания и доработки. Текст сливается с фоном, который слишком тёмный. Материал трудно воспринимается и читается. Много иллюстраций по теме, очень подробное жизнеописание баснописца, есть список его произведений в конце.
Яна

Добавить свой комментарий

Аннотация к презентации

Скачать презентацию (0.56 Мб). Тема: "Жан де Лафонтен". Предмет: литература. 10 слайдов. Для учеников 5-7 класса. Добавлена в 2016 году. Средняя оценка: 4.0 балла из 5.

Содержание

  • Презентация: Жан де Лафонтен
    Слайд 1

    Жан де Лафонтен

    Презентацию готовили: Шатунова Дарья и Сигида Ольга

  • Слайд 2

    Жан де Лафонте́н (фр. Jean de La Fontaine, 8 июля 1621, Шато-Тьерри — 13 апреля 1695,Па-риж) — французский баснописец.

  • Слайд 3

    Отец его служил по лесному ведомству, и Лафонтен провёл детство среди лесов и полей. В двадцать лет он поступил в братство ораторианцев для подготовки к духовному званию, но больше занимался философией и поэзией. По его собственному признанию, увлекался «Астреей» Д’Юрф. Именно либретто оперы Коласса «Астрея» оказалось последним сочинением Лафонтена (постановка 1691 года обернулась полным провалом).

  • Слайд 4

    В 1647 году отец Лафонтена передал ему свою должность и убедил его жениться на четырнадцатилетней девушке, Мари Эрикар. Он очень легко отнесся к своим новым обязанностям, как служебным, так и семейным, и вскоре уехал в Париж, где прожил всю жизнь среди друзей, поклонников и поклонниц его таланта; о семье своей он забывал целыми годами и лишь изредка, по настоянию друзей, ездил на короткое время на родину.

  • Слайд 5

    Сохранилась его переписка с женой, которую он делал поверенной своих многочисленных романтических приключений. На своих детей он так мало обращал внимания, что, встретившись в одном доме со своим взрослым сыном, не узнал его. В Париже Лафонтен имел блестящий успех; Фуке назначил ему крупную пенсию. Жил он в Париже сначала у герцогини Бульонской, потом, когда последняя умерла, и он вышел из её дома, он встретил своего знакомого д’Эрвара (d’Hervart), который предложил ему поселиться у него. «Я как раз туда и направлялся», гласил наивный ответ баснописца. Фуке

  • Слайд 6

    Версия о том, что в 1659—1665 годах Лафонтен поддерживал приятельские отношения с Мольером, Буало и Расином, выглядит сомнительной. В числе друзей Лафонтена определённо были гецорг Ларошфуко, мадам де Лафайет и др.; только к королевскому двору он не имел доступа, так как Людовик XIV не любил легкомысленного, не признававшего никаких обязанностей поэта. Это замедлило избрание Лафонтена во Французскую академию, членом которой он стал только в 1684 году, В ходе «спора о древних и новых» Лафонтен не без колебаний встал на сторону первых. Под влиянием мадам де Саблиер Лафонтен в последние годы жизни преисполнился благочестия и отрёкся от наиболее легкомысленных своих сочинений. Мольер Буало Ларошфуко

  • Слайд 7

    В стихотворении «Городок», отзываясь о своих любимых книгах, Пушкин в шутливом тоне пишет и о французском писателе. Лафонтен для него — прежде всего автор басен, которые входили в программу лицейского обучения. Здесь заметно также восприятие Лафонтена сквозь призму поэзии рококо: И ты, певец любезный,Поэзией прелестнойСердца привлёкший в плен,Ты здесь, лентяй беспечный,Мудрец простосердечный,Ванюша Лафонтен!

  • Слайд 8

    В 1805 году молодой И. А. Крылов показал выполненный им перевод двух басен Лафонтена: «Дуб и трость» (LeCheneetleRoseau) и «Разборчивая невеста» (LaFille) известному поэту И. И. Дмитриеву, который одобрил его работу. В январе 1806 года басни были напечатаны в первом номере журнала «Московский зритель»; так начался путь Крылова-баснописца. Проблеме адаптации сюжетов басен Лафонтена Иваном Андреевичем Крыловым посвятил один из последних своих докладов выдающийся русский филолог Сергей Аверинцев.

  • Слайд 9

    Известные басни

    Волк и Пес Волк и Цапля Волк и ягненок Волк, Коза и Козленок Волк-пастух Ворон и лисица Воры и осёл Голубка и муравей Два Козлика Два осла Две крысы, яйцо и лиса Дуб и Тростинка Заяц и черепаха Козёл и лисица Конь и осел Коршун и соловей Крольчонок, Ласка и Кот Кузнечик и муравей Купец, дворянин, пастух и королевский сын Лебедь и повар Лев и комар Лев и Мышь Лис и Козел Лис и Цапля Лисица и виноград Лошадь и осёл Любовь и безумие Лягушка и крыса Молочница и кувшин Море и пчела Мышь, превращённая в девушку Ничего сверх меры Обезьяна и дельфин Обезьяна и кот Обезьяна и леопард Оракул и безбожник Орлица и жук Откупщик и сапожник Пастух и лев Пастух и море Паук и ласточка Петух и жемчужина Подагра и паук Полевой мышонок в гостях у городского Рыбы и баклан Учитель и ученик Священник и покойник Скупой и курица Смерть и умирающий Собака с хозяйским обедом Совет мышей Старик и трое молодых Фортуна и мальчик Шершни и пчёлы Школьник, наставник и хозяин сада

  • Слайд 10
Посмотреть все слайды

Сообщить об ошибке