Содержание
-
ЗАИМСТВОВАНИЕ ИНОЯЗЫЧНЫХ АФФИКСОВ И ИХ ПРОДУКТИВНОСТЬ
Автор: Борисова Мария, Ученица 5 А класса МБОУ СОШ №15
-
Актуальность темы:
Сегодня мы уже не замечаем, как используем заимствованные слова в повседневной речи. Интерес к данным словам в последние 10-15 лет особенный, в чем на мой взгляд, и заключается актуальность темы. Каждый из нас должен знать лексику своего собственного языка и изучить лексику иностранного.
-
цель исследования: Рассмотреть заимствованные компоненты и их роль в словообразовании Задачи: - выявить иноязычные аффиксы - показать новые заимствования Объект исследования: Процесс появления слов путем заимствования
-
Да, определённый процент иностранных слов врастает в язык. И как правильно заметил А.Н.Толстой: «…Не нужно от них открещиваться, но не нужно ими злоупотреблять. Лучше говорить лифт, чем самоподымальщик, или телефон, чем дальнеразговория»
-
Наиболее важные причины интенсивного внедрения иноязычных слов в русской речи: Всеобщая интернационализация Активизация связей России с другими странами Развитие мирового рынка Дань моде, престиж Отсутствие более точного наименования
-
Данный суффикс нельзя назвать полноценным, так как сами словас таким суффиксом являются иностранными
-
Начало формирования самостоятельной морфемы. Суффиксы вступают в слообразовательные связи с иноязычными и русскими основами.
-
Формирование многозначной морфемы -АНТ.
-
Словообразовательная активность иноязычных морфем на данном этапе показывает, что иноязычные суффиксы присоединяются не только к иностранным основам, но и к русским
-
На данном этапе наблюдаем уже полноценную морфему на примере приставки «супер»
-
Нет комментариев для данной презентации
Помогите другим пользователям — будьте первым, кто поделится своим мнением об этой презентации.