Содержание
- 
              
            
 № 1 Алматы қазақ мемлекеттік гуманитарлық-педагогтік колледжі Тақырыбы: Жалпылама таңдау әдісі. Екі жақты аударма ерекшеліктері Алматы 2016 
- 
              
            
 № 1 Алматы қазақ мемлекеттік гуманитарлық-педагогтік колледжі Тақырыбы: Грамматикалық талдау әдісі. Грамматикалық трансформацияларды қолдану Алматы 2016 
- 
              
            
 Грамматикалық трансформация кезіндетүпнұскабірлігініңграмматикалықмағынасыөзгеріледі: · сөйлемдердібіріктіру, · сөйлемдердібөлу, · грамматикалықалмастырулар. Сөйлемдердібіріктіру– түпнұсқадағыекі не одан да көпжайсөйлемнентұратынсинтаксистікқұрылымдыбіріктіружолыменқұрмалассөйлемгеайналдырунегізіндежасалатынсинтаксистік трансформация, аударматәсілі. Сөйлемдердібөлу -түпнұсқадағықұрмалассөйлемдіекі не одан да көпжайсөйлемгеайналдырунегізіндежасалатынсинтаксистік трансформация, аударматәсілі. Грамматикалықалмастырулар– түпнұсқадағыграмматикалықбірліктіңаударматіліндебасқаграмматикалықмағынағаиетілбірлігіменалмастырылатынграмматикалық трансформация. 
- 
              
            
 Грамматикалықөзгертулертәсілідегеніміз–оригиналдыңграмматикалықбірлігінаударматілініңбасқаграмматикалықмағыналарыменөзгертутәсілінайтамыз. Бастапқытілдіңкез-келгендеңгейдегіграмматикалықбірлігі : сөзформасы, сөзтабы, сөйлеммүшесі, белгілітиптегісөйлемауыстырылуымүмкін. Аудармакезіндебастапқытілдіңформасынаударматілініңформасынаауыстыруболатынытүсінікті. Грамматикалықауыстыруаударманыңерекшетәсіліретіндеаудармадааударматілініңформасынжайғанақолдануемес, соныменбіргеаударматілініңформасынқолданудан бас тарту, яғнибастапқытілгеұқсас, өзгетілгемұндайформаныауыстыруграмматикалықмағынасыжағынаноларданөзгешеболатынформадан бас тартуболыптабылады 
- 
              
            
 Мысалы, ағылшын, қазақ, орыстілдеріндезатесімніңжекешежәнекөпшетүрі бар жәнеәдетте оригинал мен аударманыңалынғанзатесімдерісолберілгентүрдежекеше не көпшетүрдеқолданылады, мынадайжағдайларданбасқа: ағылшынтіліндегіжекешетүргеорыстілініңкөпшетүрініңсәйкескелгенде : (money-деньги,ақша) керісіншеағылшынтілініңкөпшетүрінеорыстілініңжекешетүрісәйкескелгенде (struggles-борьба,күрес). Бірақбелгілібіржағдайлардааудармапроцесікезіндежекеше, көпшетүрдіауыстыруокказиональдысәйкестіктіжасауқұралыретіндеқолданылуымүмкін: We are searching for talent everywhere.- Мы повсюду ищем таланты. They left the room with their heads held high. – Они вышли из комнаты с высоко поднятой головой. 
 
                  
                 
                  
                 
                  
                 
                  
                 
                  
                 
               
               
               
               
               
   
       
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
  
Нет комментариев для данной презентации
Помогите другим пользователям — будьте первым, кто поделится своим мнением об этой презентации.