Содержание
-
Коммуникативная сторона делового общения
-
План лекции
- Особенности вербальной коммуникации в деловом общении
- Коммуникативные барьеры общения
- Классификация барьеров общения
- Пути преодоления барьеров общения
- Слушание в деловой коммуникации
- Особенности невербальной коммуникации в деловом общении
-
Основные требования к культуре деловой речи
- Правильность - соблюдение норм устной деловой речи
- Точность и ясность - умение четко и ясно мыслить, знание предмета речи и законов русского языка (точность словоупотребления)
- Понятность – использование знакомых слов
- Чистота - отсутствие в речи лишних слов, слов-«сорняков», слов-«паразитов»
- Богатство и разнообразие – богатство словарного запаса
- Логичность - синтаксическая организация высказывания, которая должна обеспечивать последовательность в усвоении выражаемой мысли, ее непротиворечивость
- Выразительность – живость, активность восприятия слушателями
- Уместность - отбор слов сообразно с целями и условиями общения
- Краткость - отсутствие речевой избыточности (многословия)
-
Правильность речи
- Употребление слов в строгом соответствии с их значением
- «возведение основного корпуса завода совпало с резким ухудшением климатических условий».
- «декада технической книги будет проходить пять дней»
- Речевая недостаточность — пропуск слов, необходимых для точного выражения мысли
- «кафедра начинается ровно в 12 часов» (пропущено «заседание»)
- «декада технической книги будет проходить пять дней»
- Неудачный выбор синонима
- «необходимо оградить товар от усушки» (уберечь)
- Нарушение лексической сочетаемости слов, т.е. Их способности соединяться друг с другом
- Встреча созвана, беседа прочитана, завершить обязательства, усилить внимание, повысить кругозор
- «с поставщика взыскали материальный ущерб в пользу заказчика» (материальный ущерб может быть возмещен, взысканы могут быть деньги)
- Нельзя просторечные слова соединять с книжными или сочетать высокие, торжественные обороты с обычными, нейтральными
- «после этого он стал поборником экономии на каждой операции»
- Употребление слов в строгом соответствии с их значением
-
- Неоправданное употребление вместо беспредложных конструкций предложных сочетаний
- показатели по использованию (вместо: показатели использования), оперировать с этими данными (вместо: оперировать этими данными)
- Вместо предложной конструкции употребляют беспредложную
- «при подготовке машины учитывалась также потребность ее дозаправки (вместо: в ее дозаправке)
- Неправильный выбор предлога или неуместное его использование
- «дирекция указала о том, что...» (надо: указала на то, что...). «фирма-поставщик настаивает о том, чтобы...» (надо: настаивает на том, чтобы...)
- «инструктаж проведен по той же теме» (вместо: на ту же тему). «составлен график по проведению дополнительной доставки товаров» (вместо: график проведения). «предприятие добилось большого успеха по снижению себестоимости своей продукции» (вместо: успеха в снижении)
- Неоправданное употребление вместо беспредложных конструкций предложных сочетаний
-
Правильность речи. Недостатки при использовании конструкции с отглагольными существительными
- Усложнение речи
- Произвести повертывание рукоятки (вместо: повернуть рукоятку)
- Использование слов, имеющих искусственный характер словообразования
- разбитие тары, непредоставление складских помещений, невхождение в структуру фирмы
- Усложнение речи
-
Правильность речи. Ошибки при пользовании причастными оборотами
- Смешиваются временные значения причастий
- «председатель собрания, выступающий с заключительным словом, ответил на все заданные ему вопросы» (вместо: выступавший)
- Ошибочно используются формы причастий на -щий от глаголов совершенного вида (со значением будущего времени)
- «фирмы, пытающиеся это сделать» (вместо: которые попытаются это сделать)
- Неудачно используются возвратные формы (на -ся), которые могут иметь различные значения (страдательное, возвратное и др.)
- «куры, отправляющиеся на дополнительный откорм» (вместо: отправляемые)
- Смешиваются временные значения причастий
-
Правильность речи. Нарушение норм построения сложных предложений
- Неправильный выбор союза
- «Расходимость товара повышается лишь тогда, если активно ведется его реклама» (вместо «если» нужен союз «когда», соотносительный со словом «тогда» в главном предложении)
- Постановка рядом двух однозначных союзов
- но однако, что будто бы и т. п.
- Повторение частицы «бы» в придаточном предложении, в котором сказуемое выражено условно-сослагательным наклонением
- «Если бы эти рекомендации были бы использованы, фирма сохранила бы свое финансовое положение на прежнем уровне»
- Повторение одних и тех же союзов или союзных слов при последовательном подчинении придаточных предложений
- «Развитие дочерних фирм идет так быстро, что можно надеяться, что они скоро станут конкурентоспособными»
- Неправильный выбор союза
-
Правильность речи. Ошибки в произношении и ударении
- валовОй (не вАловый)
- оптОвый
- экспЕрт
- созвонИмся
- принЯть
- алкогОль
- вИдение (способность видеть)
- видЕние (призрак)
- департАмент
- каталОг
- диалОг (не диАлог)
- дистиллирОванный
- добЫча
- договОр (мн. договОры)
- докумЕнт
- занятОй (человек)
- зАнятый (дом)
- избалОванный
- квартАл (четверть года)
- киломЕтр
- колОсс
- магазИн
-
Точность речи
- Злоупотребление книжной лексикой
- Синонимия терминов
- Терминов-синонимов в одном высказывании быть не должно
- Создание новых слов от иностранных по словообразовательным моделям русского языка
- «шлюзовать» (от «шлюз»), «штабелировать», «штабилер» (от «штабель»), «кабелизировать» или «каблировать» (от «кабель»), «блюдаж» и «разблюдовка» («блюдо»)
- Злоупотребление штампами и канцеляризмами
- «Первичное обслуживание закупаемых машин производится на базе использования обычного шоферского инструмента»
- Нарушение норм связи слов во фразе
- «Четыре подобных автомата обслуживают несколько тысяч человек»
-
Понятность речи
- Словарный запас русского языка:
- Лексика неограниченного употребления
- Общеупотребительные, всем понятные слова
- Лексика ограниченного употребления:
- Термины:
- Слово или словосочетание, служащее названием определенного понятия какой-нибудь специальной области науки, техники
- Официальные, узаконенные наименования
- Профессионализмы
- Не относятся к официальным наименованиям
- Слова и выражения, используемые людьми одной профессии
- Лексика неограниченного употребления
- Словарный запас русского языка:
-
Чистота речи. «Слова-сорняки» и «слова-паразиты» в деловой речи
- Так сказать
- Значит
- Вот
- Собственно говоря
- Видите ли
- Понятно
- Да
- Так
- Скажем, скажем так
- Понимаете
- Будем так говорить
- Однозначно
- Буквально
- По большому счету
- Это самое
- Как бы
-
Требования к краткости деловой речи
- Плеоназм - одновременное употребление близких по смыслу и потому лишних слов
- предчувствовать заранее
- темный мрак
- главная суть
- повседневная обыденность
- ценное сокровище
- Тавтология - повторение того же самого другими словами, повторение однокоренных слов
- в августе месяце
- схематический план
- пять человек шахтеров
- семь штук трансформаторов
- впервые дебютировал
- памятный сувенир
- промышленная индустрия
- рассказывать рассказ
- Употребление без надобности иностранных слов
- ничего экстраординарного - ничего особенного
- индифферентно - равнодушно
- лимитировать - ограничивать
- ориентировочно - примерно
- функционировать - действовать
- Плеоназм - одновременное употребление близких по смыслу и потому лишних слов
-
Языковые средства выразительности речи
Средства выразительности речи
Лексические (тропы):
- Гипербола
- Олицетворение
- Эпитет
- Сравнение
- Метафора
- Метонимия
- Синекдоха
- Фразеологизмы
Синтаксические (фигуры речи)
- Риторический вопрос
- Повтор:
- Эпифора
- Анафора
- Антитеза
- Инверсия
- Риторическое восклицание
- Градация
-
Понятие коммуникативных барьеров
-
Классификация барьеров общения
Барьеры общения:
- Технические
- Социально-культурные
- Психологические
- Барьеры непонимания
-
Основные виды коммуникационных барьеров
- Технические связаны с появлением шумов (имеющих естественное происхождение) или созданием помех (имеющих искусственное происхождение) в коммуникационных каналах
- Социально-культурные создаются из-за отсутствия единого понимания ситуации общения, вызванной глубинными различиями в ценностных установках, жизненного опыта, присущих представителям той или иной социальной группы
- Психологические возникают вследствие индивидуальных психологических особенностей общающихся или в силу сложившихся между ними психологических отношений
- Барьеры непонимания источник информации заслуживает доверия, авторитетен, однако информация «не доходит» (не слышим, не видим, не понимаем)
-
Психологические барьеры
Барьеры отношения
- связаны с явлением перцепции (познания, восприятия коммуникантом и реципиентом друг друга)
- возникновение чувства неприязни, недоверия к коммуниканту распространяется и на передаваемую информацию
- барьеры отрицательных эмоций, связанные с физическим и эмоциональным состоянием человека (болезненное состояние, состояние страдания или горя, состояние гнева, отвращение или брезгливость, презрение, страх, стыд и вина)
Барьеры техники и навыков общения
- проявляются тогда, когда препятствием для общения является стремление одного из участников коммуникативного процесса, манипулируя информацией, достигать своих, иногда корыстных целей
-
Барьеры отношения
-
Барьеры отрицательных эмоций
-
Барьеры техники и навыков общения
-
Барьеры непонимания
Фонетические
- когда говорят на иностранном языке
- используют большое число иностранных слов или специальную терминологию
- когда говорят быстро, невнятно и с акцентом (невыразительная речь, речь-скороговорка, звуки-паразиты, дефекты речи)
Семантические
- различия в системах значений (тезаурусах)
Стилистические
- несоответствие стиля речи коммуниканта и ситуации общения
Логические
- возникает, если человек, с нашей точки зрения, говорит или делает что-то в противоречии с правилами логики
-
Способы преодоления избегания
Приемы управления вниманием
- Удержание внимания
- Привлечение внимания
-
Сущность приемов привлечения внимания
- Прием нейтральной фразы. В начале выступления произносится фраза, прямо не связанная с основной темой, но имеющая значение и привлекающая внимание партнеров
- Прием завлечения. Говорящий произносит нечто, что трудно воспринимается, например говорит очень тихо, монотонно или неразборчиво, а слушающему приходится прилагать специальные усилия, чтобы хоть что-то понять
- Установление зрительного контакта. Говорящий обводит аудиторию взглядом, смотрит пристально на кого-нибудь, выбирает несколько человек в аудитории и кивает им и т.д.
-
Сущность приемов поддержания внимания
- Прием «изоляции». По возможности исключить все посторонние воздействия, максимально изолироваться от них
- Прием навязывания ритма. Постоянное изменение характеристик голоса и речи
- Прием акцентировки:
- Прямая: употребление различных служебных фраз, смысл которых и составляет привлечение внимания (таких, например, как "прошу обратить внимание", "важно отметить, что...", "необходимо; подчеркнуть, что..." и т.д.)
- Косвенная: места, к которым нужно привлечь внимание, выделяются из общего строя общения за счет контраста
-
Способы преодоления барьеров непонимания
-
Правило рамки
-
Правило цепи
Варианты перечисления:
- Простое перечисление
- Ранжирование
- Логическая цепь
-
Преодоление логического барьера
- Учет логики и жизненной позиции собеседника
- Правильная аргументация
- Возрастающая (сила аргументов к концу общения возрастает) или убывающая (сила аргументов к концу общения ослабевает)
- Односторонняя (когда следуют аргументы только положительные или только отрицательные) или двусторонняя (когда используются различные — как положительные, так и отрицательные — аргументы)
-
Виды слушания в деловом общении
Виды слушания
- По степени активности взаимодействия
- Направленное критическое: слушающий сначала критически анализирует сообщение, а потом уже его "понимает»
- Эмпатическое: сначала слушающий пытается понять, что говорит партнер, а уже потом проводит критический анализ
- По приоритету понимания
- Рефлексивное (активное): умение так построить общение, чтобы партнер мог как можно более полно раскрыть смысл своего сообщения
- Нерефлексивное: умение внимательно молчать, не вмешиваясь в речь собеседника своими замечаниями
- По степени активности взаимодействия
-
Виды ответных реакций в общении, обеспечивающих рефлексивное слушание
-
Типичные ошибки слушания
- Перебивание собеседника
- Поспешные выводы
- Поспешные возражения
- Непрошенные советы
-
Кодирование выражения лица
-
Скоординированность движения лицевых мышц в некоторых эмоциональных состояниях
Удивление:
- Брови округлены и высоко подняты
- Кожа под бровями натянута
- Горизонтальные морщины на лбу
- Веки раскрыты
- Рот открыт, зубы разъединены
Отвращение
- Верхняя губа приподнята, нижняя слегка выпячена
- Нос наморщен
- Щеки подняты
- Нижние веки подняты, под ними морщины
-
Схема мимических кодов эмоциональных состояний (по В.А.Лабунской)
-
Жесты, выражающие позицию человека в общении
-
Значение позы в общении
Поза - положение человеческого тела, типичное для данной культуры.
-
Походка
Походка - скорость, величина шагов, степень напряжения, связанные с ходьбой движения тела, постановка носков.
-
Влияние области лица и тела на значение взгляда
- Деловой взгляд
- Интимный взгляд
- Светский взгляд
-
Степень открытости глаз
-
Направление взгляда
-
-
Движение глаз
-
Виды взглядов, их трактовка и рекомендуемые действия
-
Громкость речи
-
Скорость речи
-
Окраска голоса
-
Виды рукопожатий в зависимости от разворота ладоней
- Хозяин положения
- Уступаю инициативу
- Равноправное рукопожатие
-
Виды рукопожатий
- Властное рукопожатие
- Нейтрализация властного рукопожатия
- Перчатка
-
- Пожатие прямой несогнутой рукой
- Пожатие кончиков пальцев
- Пожатие с потягиванием руки на себя
-
Рукопожатия с использованием обеих рук
- Пожатие запястья
- Пожатие локтя
- Пожатие предплечья
- Пожатие плеча
-
Пространственное размещение двух людей
- Закрытая позиция. Враждебно настроенные друг к другу люди
- Открытая треугольная позиция
- Закрытая позиция. Корпус тела развернут в сторону заинтересовавшего человека
-
Техника включения/исключения собеседника из разговора
- Разворотом тел друг к другу они исключают из своего круга человека, сидящего рядом
- Открытая треугольная позиция, указывающая на ситуацию принятия в компанию третьего человека
- Третий человек не принят двумя первыми
- Ступени ног выражают заинтересованность
-
Позиции в процессе общения в условиях рабочего кабинета со стандартным прямоугольным столом
- Непринужденного общения (угловое расположение)
- Сотрудничества (делового взаимодействия)
- Соревновательно-оборонительная
- Независимая
-
Ключевые понятия
- Плеоназм
- Тавтология
- Критическое слушание
- Эмпатическое слушание
- Активное слушание
- Нерефлексивное слушание
- Коммуникативные барьеры
- Барьеры отрицательных эмоций
- Барьеры отношения
- Контрсуггестия
- Избегание
- Непонимание
- Фонетический барьер
- Семантический барьер
- Стилистический барьер
- Логический барьер
- Правило рамки
- Правило цепи
- Прием нейтральной фразы
- Прием завлечения
- Прием навязывания ритма
- Прием акцентировки
-
Приобретенные знания
- Знание основных требований к грамотной, культурной речи
- Знание основных видов коммуникативных барьеров
- Знание приемов преодоления коммуникативных барьеров
- Знание основных видов слушания, типичных ошибок и правил слушания
- Знание основных невербальных сигналов в деловом общении
-
Вопросы для самопроверки
- Назовите требования, предъявляемые к культуре деловой речи.
- Дайте характеристику видов слушания.
- Каковы правила слушания собеседника?
- Что такое коммуникативные барьеры? Назовите причины их возникновения в общении.
- Перечислите основные виды коммуникативных барьеров.
- Охарактеризуйте основные пути преодоления коммуникативных барьеров.
- Охарактеризуйте значение невербальных знаков в деловом общении.
-
Рекомендуемая литература
- Психология и этика делового общения: Учебник для вузов/ В.Ю. Дорошенко, Л.И. Зотова, В.Н. Лавриненко и др.; Под ред. проф. В.Н. Лавриненко. — 2-е изд., перераб. и доп. — М.: Культура и спорт, ЮНИТИ, 1997. - 279 с.
- Кибанов А.Я. Этика деловых отношений: учебник для студ. вузов / А.Я. Кибанов, Захаров Д.К., Коновалова В.Г. – М.: ИНФРА-М, 2009.
- Колесников Н.П. , Введенская Л.А. Культура речи. Серия «Учебники, учебные пособия». Ростов н/Д: Феникс, 2001.- 448 с.
- Колтунова М.В. Язык и деловое общение: Нормы, риторика, этикет. Учеб. пособие для вузов. - М.: ОАО «НПО "Экономика"», 2000. - 271 с.
- Кузин Ф. А. Культура делового общения: Практическое пособие. — 6-е изд., перераб. и доп. - М.: Ось-89, 2002.- 320 с.
- Лукаш Е.Ю. Профессиональная этика: Искусство общения с людьми: Учебное пособие. – Владивосток: Изд-во ВГУЭС, 2002. – 224 с.
-
Нет комментариев для данной презентации
Помогите другим пользователям — будьте первым, кто поделится своим мнением об этой презентации.